Schlaf
m -(e)s сон
im ~ — у сне
éinen léisen ~ háben — чу́тка [чу́йна] спаць
éinen fésten ~ háben — мо́цна спаць
sich (D) den ~ aus den Áugen réiben* — праціра́ць во́чы пасля́ сну
in ~ fállen* [sínken*] — засну́ць, пагрузі́цца ў сон
aus dem ~ erwáchen — прачну́цца
j-n aus dem ~ schütteln — раскату́рхаць каго́-н.
ich fínde kéinen ~ — мне не спі́цца
den ~ des Geréchten schláfen* — жарт. спаць сном пра́ведніка
den éwigen ~ schláfen* — спаць ве́чным сном
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
drücken
1.
vt, vi (auf A)
1) ці́снуць, націска́ць (на што-н), паціска́ць (руку)
j-n in die Árme ~ — мо́цна абня́ць каго́-н.
2) ці́снуць (пра абутак)
den Stémpel ~ — паста́віць пяча́тку
3) паніжа́ць (цэны і г.д.)
4) прыгнята́ць, уціска́ць
◊ die Schúlbank ~ — разм. вучы́цца ў шко́ле; праціра́ць штаны́
wíssen*, wo j-n der Schuh drückt — ве́даць чыё-н. сла́бае ме́сца
2.
(sich)
1) праціска́цца
2) мя́цца (аб фруктах)
3) разм. (von, vor D) непрыкме́тна, скрыва́цца; уві́льваць, ухіля́цца (ад чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)