пацуко́вы, пацучы́ны Rátten-;
пацучы́ная
пацучы́ная атру́та Ráttengift
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пацуко́вы, пацучы́ны Rátten-;
пацучы́ная
пацучы́ная атру́та Ráttengift
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rat trap
1)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cobweb
1) павуці́ньне, павучы́ньне
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
booby trap
1) падкла́дзеная мі́на або́ бо́мба
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
snare
сіло́
лавіць у сіло́ або́ па́стку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
decoy
1.на́дзіць, прына́джваць, зана́джваць; зава́бліваць
2.1) прына́да, прыма́нка
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
trap
1) сіло́
2)
3)
1) лавіць у сіло́ або́ па́стку
2) настаўля́ць сіло́, па́стку
•
- traps
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mesh
1) пятля́
2) се́тка
3)
v.
1) лаві́ць се́ткамі або́ па́сткай
2) (пра зу́бы шасьцярні́) зачэ́плівацца
3) злуча́ць, задзіно́чваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
noose
1) пятля́
2)
1) рабі́ць, завя́зваць пятлю́
2) лаві́ць сіло́м або́ арка́нам; лаві́ць у па́стку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
toil
Iцяжка́я пра́ца
2.1) ця́жка працава́ць
2) зь ця́жкасьцю ісьці́
3.рабі́ць цяжко́ю пра́цай
IIсе́тка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)