nseresgleichen

a inv падо́бныя да насю́дзі); такі́я ж, як мы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

acht

num во́сем

in ~ Tgen — праз тддзень

wir [nser] sind ~ — нас во́сем чалаве́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bewitch

[bɪˈwɪtʃ]

v.t.

1) зачаро́ўваць; заваро́жваць

2) Figur. зачаро́ўваць; захапля́ць

The little girl bewitched us all — Дзяўчы́нка зачарава́ла нас усі́х

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

adjacent

[əˈdʒeɪsənt]

adj.

блізкі́; прыле́глы; сусе́дні; суме́жны

The farm adjacent to ours has been sold — Сусе́дняя да нас фа́рма прада́дзеная

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

erlösen

vt збаўля́ць; вырато́ўваць

◊ erlöse uns von dem Übel — рэл. (па)зба́ў нас ад зло́га

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Überzahl

f - ко́лькасная перава́га

wir befnden* uns in der ~ — нас бо́лей, ко́лькасная перава́га на на́шым баку́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

наво́кал,

1. прысл. ringsm, rngsumhr, ringsherm;

2. прыназ. um (A), um… (A) herm;

наво́кал го́рада um die Stadt herm;

наво́кал нас rings um uns her

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

gebräuchlich

a ужыва́льны; прыня́ты, звыча́йны

bei uns ist es so ~ — у нас так заве́дзена [прыня́та]

wnig ~ — ма́ла ўжыва́льны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

мы займ. wir (G unser, D uns, A uns);

мы з бра́там mein Brder und ich;

у нас ёсць wir hben;

нам паве́дамілі man hat uns mtgeteilt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

wir

[vi:r]

pron pers (G nser, D uns, a uns) мы

~ wren drei — нас было́ тро́е, мы былі́ ўтро́х

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)