і́скра 
і́скра запа́львання 
і́скры пасы́паліся Fúnken sprühten;
і́скра 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
і́скра 
і́скра запа́львання 
і́скры пасы́паліся Fúnken sprühten;
і́скра 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нараста́ць
1. 
2. (вырасці ў пэўнай колькасці) in bestímmter Ménge wáchsen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
bereft
1) пазба́ўлены
2) усі́мі пакі́нуты, адзіно́кі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
про́бліск 
про́бліск прыто́мнасці ein Schímmer von Bewússtsein;
про́бліск 
про́бліск шча́сця ein Fünkchen Glück
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
cape
Iнакі́дка 
мыс -у 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pulverize
1) расьціра́ць, сьціра́ць на парашо́к; распыля́ць (ваду́, парашо́к)
2) разьбіва́ць ушчэ́нт (во́рага, усе́ 
ператвара́цца ў парашо́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cut off
а) адрэ́заць (падво́з)
б) абрэ́заць, адсячы́ (галі́ну)
в) вы́лучыць (эле́ктрыку, газ)
г) пазба́віць спа́дчыны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
belie
ашу́кваць, падма́нваць; пярэ́чыць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schímmer
1) ззя́нне, зіхаце́нне, бляск
2) про́бліск (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bewähren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)