testimony

[ˈtestəmoʊni]

n., pl. -nies

1) сьве́дчаньне n.

give testimony — сьве́дчыць, пацьвярджа́ць

2) азна́ка, до́казm.

in testimony of our respect — у до́каз на́шае паша́ны

3) testimonies — Бо́жыя зако́ны, Бо́жыя нака́зы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bewisgrund

m -(e)s, -gründe падста́ва (доказу), до́каз, аргуме́нт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nzeichen

n -s, -

1) прыкме́та; знак; прая́ва; сімпто́м

2) юрыд. до́каз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

definite

[ˈdefənət]

adj.

1) выра́зны, я́сны, дакла́дны

definite proof — выра́зны до́каз

definite answer — я́сны адка́з

2) вы́значаны, акрэ́сьлены

3) азнача́льны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

абгрунтава́нне н

1. (дзеянне) Begründung f -, Funderung f -; Motivierung [-´vi:-] f -;

2. (доказ) Bewisgrund m -(e)s, -gründe, Argumnt n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рэзо́н м Räson [Raison] [-´zɔ̃] f -, Grund m -(e)s, Gründe; Bewis m -es, -e (доказ); Sinn m -(e)s, Vernnft f - (сэнс, разважнасць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Belg

m -(e)s, -e

1) (рэ́чавы) до́каз; даве́дка

2) све́дчанне, аргуме́нт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Indz

n -es, -i¦en часцей pl

1) прыме́та

2) юрыд. уско́сны до́каз

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

яскра́вы

1. (выразны, ясны) klar, grell, luchtend;

2. перан (пераканаўчы) überzugend; krass, trffend;

яскра́вы пры́клад ein schlgendes Bispiel;

яскра́вы до́каз ein indrucksvoller [sprchender] Bewis

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

demonstration

[,demənˈstreɪʃən]

n.

1) дэманстра́цыя f., пака́з -у m.

2) до́каз, тлумачэ́ньне (пры дапамо́зе пры́кладаў або́ экспэрымэ́нтаў)

3) выяўле́ньне -я n. (пачу́цьцяў, ра́дасьці)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)