more or less

больш-менш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mehr

(comp ад viel) adv бо́лей, больш

nicht ~ — больш не; ужо́ не

noch ~ — больш таго́

um so ~ als — тым больш, што

nicht ~ als — не больш, чым

~ als inmal — не раз

~ denn je — больш чым калі́-н.

mehr tot als lebndig — паўжывы́

nicht ~ und nicht wniger — не больш і не менш

um ~ als das Dppelte — больш чым у два разы́

je ~, dsto bsser — чым больш, тым лепш

und desglichen ~ — і да таго́ падо́бнае (скар. u.dgl.m. – і да т.п.)

das darf nicht ~ vrkommen*! — каб гэ́тага больш не было́ [не зда́рылася]!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

at (the) most

ня больш як

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

and more than that

і на́ват больш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

паглы́блены

1. (больш глыбокі) verteft;

2. перан (грунтоўны) gründlich; ingehend, usführlich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

учашча́цца мед (стаць больш частым) sich häufen, sich wiederhlen, öfter vrkommen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

höchstens

adv не больш за; са́мае бо́льшае

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

plentiful

[ˈplentɪfəl]

adj.

дастатко́вы, больш як до́сыць, бага́ты, урадлі́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

relent

[rɪˈlent]

v.i.

лагадне́ць, мякчэ́ць; рабі́цца больш чу́лым і спага́длівым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

thousandfold

[ˈӨaʊzəndfoʊld]

adj., adv.

ты́сячу разо́ў бо́льшы, ты́сячу разо́ў бо́льш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)