more or less

больш-менш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mehr (comp ад viel) adv бо́лей, больш;

nicht ~ больш не; ужо́ не;

noch ~ больш таго́;

um so ~ als тым больш, што;

nicht ~ als не больш, чым;

~ als inmal не раз;

~ denn je больш чым калі́-н.;

mehr tot als lebndig паўжывы́;

nicht ~ und nicht wniger не больш і не менш;

um ~ als das Dppelte больш чым у два разы́;

je ~, dsto bsser чым больш, тым лепш;

und desglichen ~ і да таго́ падо́бнае (скар. u.dgl.m. – і да т.п.);

das darf nicht ~ vrkommen*! каб гэ́тага больш не было́ [не зда́рылася]!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

at (the) most

ня больш як

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

and more than that

і на́ват больш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

учашча́цца мед. (стаць больш частым) sich häufen, sich wiederhlen, öfter vrkommen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паглы́блены

1. (больш глыбокі) verteft;

2. перан. (грунтоўны) gründlich; ingehend, usführlich

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

plentiful

[ˈplentɪfəl]

adj.

дастатко́вы, больш як до́сыць, бага́ты, урадлі́вы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

höchstens adv не больш за; са́мае бо́льшае

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

näher

1. a

1) больш блі́зкі

2) больш падрабя́зны

2. adv

1) бліжэ́й;

etw. ~ brngen* падно́сіць (бліжэ́й), набліжа́ць

2) больш падрабя́зна [дэталёва];

auf etw. ~ kmmen* падрабя́зна спыні́цца на чым-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

relent

[rɪˈlent]

v.i.

лагадне́ць, мякчэ́ць; рабі́цца больш чу́лым і спага́длівым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)