даво́лі прысл.
1. (у значнай ступені) zíemlich;
даво́лі до́бра zíemlich [recht] gut;
даво́лі вялі́кі zíemlich groß;
2. (дастаткова) genúg, genügend, zur Genüge;
даво́лі, хо́піць! das reicht!, genúg!, hör(t) auf!;
даво́лі спрача́цца! hört auf zu stréiten!;
даво́лі сло́ваў! genúg der Wórte!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vorángehen* vi (s)
1) ісці́ на чале́
2) папярэ́днічаць (D – чаму-н.)
3) перан. прасо́ўвацца, ру́хацца [ісці́] напе́рад;
die Árbeit geht gut ~ рабо́та ідзе́ до́бра [ідзе́ спо́рна]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
well
I [wel]
1.
adv. better, best
1) до́бра
The job was well done — Пра́ца была́ до́бра вы́кананая
Shake well before using — До́бра ўзбо́ўтайце пе́рад ужыва́ньнем
2) шмат; далёка
He is well past forty — Яму́ далёка за со́рак
3) у сапра́ўднасьці
I couldn’t very well refuse — У сапра́ўднасьці я ня мо́г адмо́віць
2.
adj.
1) до́бры, пра́вільны, у пара́дку
All is quite well with me — У мяне́ ўсё ў пара́дку
2) здаро́вы
I am very well — Я чу́юся зусі́м здаро́вым; Я ма́юся до́бра
3.
interj.
ну (выража́е зьдзіўле́ньне, зго́ду)
Well! Well! Here’s John — Ну і ну! Вось і Янка
Well, I’m not sure — Ну, я ня пэ́ўны
Well, what next? — Ну, а што дале́й?
•
- as well
- as well as
- do well
- get well
II [wel]
1.
n.
1) кало́дзеж -а m., сту́дня f.
2) сьвідраві́на f.
3) крыні́ца f.; жарало́ n.
4) пралёт (ле́сьвіцы); ша́хтавы або́ лі́фтавы ствол
2.
v.i.
1) біць крыні́цай, хлы́нуць
2) наліва́цца, напаўня́цца
Tears welled up in her eyes — Ейныя во́чы напо́ўніліся сьлязьмі́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ста́лы
1. (дарослы) erwáchsen, reif; solíde (салідны);
2. (сур’ёзны, здольны рабіць самастойна) ernst; sélb(st)ständig;
3. (грунтоўны) gedíegen, gründlich;
4. (пастаянны, нязменны) (be)ständig; fórtwährend, dáuernd, kontinuíerlich; stétig, konstánt;
5. (добра абдуманы) (wohl) überlégt, gut durchdácht;
ста́лае рашэ́нне ein gut durchdáchter Entschlúss
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дзелавы́
1. (звязаны з работай, справай) fáchlich, berúflich; geschäftlich;
2. (які добра ведае справу) sáchlich, geschäftserfahren (вопытны);
3. (творчы) schöpferisch;
дзелавы́ падыхо́д sáchlicher Úmgang;
дзелава́я кваліфіка́цыя fáchliche Qualifikatión;
дзелавы́ чалаве́к Geschäftsmann m -(e)s, -leute;
дзелавы́я ко́лы Geschäftskreise pl;
дзелаво́е выка́званне konstruktíve [-və] Äußerung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
conspicuous
[kənˈspɪkjuəs]
adj.
1) зна́чны (до́бра ба́чны), які́ кі́даецца ў во́чы; выра́зны
2) асаблі́вы, незвыча́йны, які́ прыця́гвае ўва́гу
an actress of conspicuous charm — акто́рка з надзвыча́йнай прыва́бнасьцю
3) го́дны ўва́гі; ве́льмі до́бры, выда́тны
4) паказны́, прэтэнзі́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gentleman
[ˈdʒentəlmən]
n., pl. -men
1) джэнтэльмэ́н -а m.; спада́р -а́ m.
2) до́бра вы́хаваны чалаве́к
3) ве́тлівая фо́рма называ́ньня ко́жнага мужчы́ны
4) (ране́й) шля́хціц, дварані́н, магна́т -а m.
gentlemen — спадары́ (ве́тлівы зваро́т да мужчы́нскага тава́рыства)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
intimate
I [ˈɪntəmət]
1.
adj.
1) до́бра знаёмы; блі́зкі, сябро́ўскі, сардэ́чны (пра ся́бра)
2) грунто́ўны (пра ве́ды)
3) глыбо́ка асабі́сты, патае́мны, запаве́тны, інты́мны
2.
n.
блі́зкі ся́бра або́ партнэ́р
II [ˈɪntəmeɪt]
v.t.
1) рабі́ць намі́нку
2) паведамля́ць, абвяшча́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дро́вы мн. Holz n -es, Hölzer; Brénnholz n -es;
збіра́ць дро́вы Brénnholz sámmeln;
сухі́я дро́вы до́бра гара́ць dürres Holz brennt gut;
◊
хто ў лес, хто па дро́вы der éine singt Dur, der ándere Moll; der éine sagt hü, der ándere hott;
налама́ць дро́ваў Dúmmheiten máchen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чува́ць вык безас. man hört, man kann hören;
добра чува́ць man hört gut, es ist gut zu hören;
мне дрэ́нна чува́ць ich höre schlecht;
◊
што чува́ць? was ist zu hören?, was gibt es Néues?;
чува́ць, як му́ха праляці́ць ≅ man könnte éine Nádel fállen hören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)