абсе́сці

1. sich (herm) stzen (што-н. um A);

2. (утварыць асадак) inen Bdensatz [Nederschlag] blden; хім. sich blagern, sich bsetzen;

3. (асесціпра снег, глебу і г. д.) sich snken, sich stzen; bsacken vi (s); insinken* vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мабіліза́цыя ж.

1. вайск. Moblmachung f -, -en (на што-н. für A);

усеагу́льная мабіліза́цыя llgemine Moblmachung f, Generlmobilmachung f;

абвяшчэ́нне мабіліза́цыі die Beknntgabe der Moblmachung;

2. перан. Mobiliserung f -, -en; ufbietung f -;

мабіліза́цыя ўну́траных рэсу́рсаў Mobiliserung [Erschleßung] nnerer Resrven [-vən]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nrecht n -(e)s несправядлі́васць;

~ hben не мець ра́цыі, памыля́цца;

~ tun* дзе́йнічаць няпра́вільна [несправядлі́ва];

~ bekmmen* не мець ра́цыі; памыля́цца; быць няпра́вільна пакара́ным;

j-m ~ gben* лічы́ць, што хто́сьці памыля́ецца [не ма́е ра́цыі];

es gescheht ihm ~ яго́ крыўдзяць;

zwschen Recht und ~ nicht unterschiden können* не ве́даць, што до́бра, а што дрэ́нна;

im ~ sein не мець ра́цыі, памыля́цца;

mit ~, zu ~ няпра́вільна, дарма́;

etw. zu ~ tun* дзе́йнічаць [рабі́ць, абыхо́дзіцца] несправядлі́ва ў чым-н.;

der Vertrg bestht zu ~ дамо́ва [дагаво́р] не ма́е зако́ннай сі́лы [не правамо́цная, -ны]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ngedeihen* vi:

j-m etw. ~ lssen* дава́ць (каму-н. што-н.);

j-m ine gte Erzehung ~ lssen* дава́ць каму́-н. до́брае выхава́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ngriff m -(e)s, -e наступле́нне, напа́д, ата́ка;

etw. in ~ nhmen* бра́цца за што-н.;

zum ~ (über)ghen* неаддз. перахо́дзіць у наступле́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beghen* vt

1) абхо́дзіць (што-н.)

2) рабі́ць, здзяйсня́ць (злачынства, глупства);

inen Fhler ~ зрабі́ць памы́лку

3) адзнача́ць;

ein Fest ~ святкава́ць, адзнача́ць свя́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

btten

1. vt кла́сці ў пасце́ль

2. vi сла́ць пасце́ль;

sich ~ до́бра [уту́льна] уладко́ўвацца;

wie gebttet, so geschlfen што пасе́еш, то́е і пажне́ш

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bewndtnis f -, -se акалі́чнасць;

die Sche hat flgende ~ гаво́рка ідзе́ вось пра то́е, што;

damt hat es ine igene ~ тут спра́ва асаблі́вая

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Brite f -, -n

1) шырыня́; абся́г

2) геагр. шырата́;

etw. (A) in die ~ zehen* расця́гваць што-н.;

in die ~ ghen* шырэ́ць, таўсце́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bsen m -s, -

1) гру́дзі; па́зуха;

im tefsten ~ у глыбіні́ душы́;

etw. am ~ trgen* трыма́ць што-н. за па́зухай

2) залі́ў, зато́ка

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)