цані́ць кніжн. (лічыць значным) schätzen vt, zu schätzen wssen*, würdigen vt;

высо́ка цані́ць hoch schätzen vt;

высо́ка цані́ць што-н. größten Wert auf etw. (A) lgen;

цані́ць па заслу́гах каго-н. j-n nach Verdenst würdigen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

цю́кнуць

1. гл. цюкаць;

2. разм. (выпіць):

цю́кну ча́рачку eins [inen] hnter die Bnde geßen*;

3. разм. (прыйсці ў галаву) infallen vi (s), in den Sinn kmmen*;

і тут мне цю́кнула, што da ist mir ingefllen [in den Sinn gekmmen], dass …

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

не́чага займ. адмоўн (+ inf) разм. nichts;

мне не́чага яму́ сказа́ць ich hbe ihm nichts zu sgen;

не́чага здзіўля́цца, што es ist nichts zu verwndern, dass…;

не́чага рабі́ць da ist nicht zu mchen;

і гаварыць не́чага! usgeschlossen!;

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рабро́ н., рабры́на ж. разм.

1. анат. Rppe f -, -n;

2. матэм., тс. перан. (край) Rand m -(e)s, Ränder; Knte f -, -n, Grat m -(e)s, -e;

паста́віць штона рабро́ etw. hchkant stllen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рэзе́рв м. Resrve [-və] f -, -n; Vrrat m -(e)s, -räte; Rücklage f -, -n (ашчаджанне,зберажэнні); вайск. Resrve f, Rückhalt m -(e)s, -e;

такты́чны рэзе́рв Kmpfreserve f;

мець штоу рэзе́рве etw. im Rückhalt hben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сасні́цца, сасні́ць träumen vi;

мне сасні́лася, што ich träumte, dass …, ich träumte … (von D);

я сасні́ў сон ich hatte inen Traum;

яму́ сасні́лася, нібы́та ён у далёкай краі́не er träumte, er sei in inem frnen Land

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пастая́ць

1. (ine Zeit lang) stehen* vi;

2. (абараніць):

пастая́ць за каго-н., што-н. für j-n, für etw. (A) sich insetzen, intreten* vi (s), instehen* vi;

пастая́ць за сябе́ sich behupten, sinen Mann sthen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыступі́цца

1. herntreten* vi (s) (да каго-н., да чаго-н. an A); sich nähern (D);

2. (узяцца за што-н.) an ine rbeit ghen*;

да яго́ не прыступі́цца разм. man kommt an ihn nicht hern

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бяздо́нны

1. (без дна) hne Bden;

2. (глыбокі) bdenlos; перан. bgrundtief;

бяздо́нная бо́чка (пра аматара выпіць) Sufbold m -(e)s, -e; (аб чым-н., што патрабуе затраты) ein Fass hne Bden, Grschengrab n -(e)s, -gräber

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ве́шаць

1. hängen vt (на што-н. an A); ufhängen vt (павесіць);

2. (пакараць) hängen vt; hnken vt (уст.);

ве́шаць галаву́ den Kopf hängen lssen*

ве́шаць саба́к на каго-н. разм. j-m lle Schuld zschreiben*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)