nklage f -, -n) абвінава́чванне; ска́рга;

ggen j-n (wgen G) ~ erhben* пада́ць на каго́-н. у суд (за што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufbürden vt высок. узва́льваць;

j-m etw. ~ узвалі́ць на каго́-н. што-н.;

j-m Stuern ~ абкла́сці каго́-н. пада́ткамі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

besegeln vt

1) прыкла́дваць пяча́тку (да чаго-н.); запяча́тваць (што-н.)

2) пацвярджа́ць;

j-s Schcksal ~ вы́рашыць чый-н. лёс

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

darn (разм. drin), [drin] adv у гэ́тым [тым, ім, ёй, іх]; (там) унутры́;

mit ~ begrffen уключа́ючы;

die Sche bestht ~, dass… спра́ва заключа́ецца ў тым, што

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inkommen* vi (s)

1) прыбыва́ць, паступа́ць;

wie viel ist ingekommen? ко́лькі паступі́ла (грошай)?

2) (um A) хада́йнічаць (пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inwerfen* vt

1) кі́даць (у што-н.);

Brefe ~ укіда́ць пі́сьмы (у скрынку)

2) выбіва́ць (шыбы)

3) пярэ́чыць;

Bemrkungen ~ устаўля́ць заўва́гі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inwirken

1. vi (auf A) уплыва́ць, рабі́ць уплыў (на каго-н., на што-н.)

2. vt уплята́ць, уватка́ць (у тканіну)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

erdristen, sich мець наха́бнасць, нава́жвацца (zu D – на што-н.);

sich zu Hndgreiflichkeiten ~ даць во́лю рука́м;

sich zu Grbheiten ~ нагрубі́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fluss m -es, Flüsse

1) рака́, пато́к

2) цячэ́нне, плынь, ход;

etw. in ~ brngen* пусці́ць у ход, нала́дзіць што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frschen vi (nach D)

1) дасле́даваць; разве́дваць;

nach der Whrheit ~ шука́ць і́сціну

2) распы́тваць, даве́двацца (пра каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)