pending

[ˈpendɪŋ]

1.

adj.

незако́нчаны, які́ яшчэ́ разгляда́ецца

The agreement was pending — Пагадне́ньне яшчэ́ разгляда́лася

2.

prep.

1) паку́ль

pending his return — паку́ль ён ве́рнецца

2) у ча́се

pending the investigation — у ча́се сьле́дзтва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

allergic

[əˈlɜ:rdʒɪk]

adj.

1) алергі́чны

an allergic reaction — алергі́чная рэа́кцыя

to be allergic to — мець але́ргію да чаго́

2) Sl. які́ мо́цна ня лю́біць

to be allergic to work — ня любі́ць працава́ць, быць гультаём

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

relapse

[rɪˈlæps]

1.

v.i.

1) ізно́ў упада́ць у які-н. стан

She relapsed into silence — Яна́ ізно́ў змо́ўкла

2) захварэ́ць паўто́рна

His health relapsed — Ён ізно́ў захварэ́ў

2.

n.

паўтарэ́ньне n. (хваро́бы), рэцыды́ў -ву m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

seeming

[ˈsi:mɪŋ]

1.

adj.

уя́ўны, які́ здае́цца

a seeming advantage — уя́ўная перава́га

2.

n.

вы́гляд -у m.

it was worse in its seeming than in reality — На вы́гляд, гэ́та выдава́лася го́ршым, чы́мся было́ ў рэчаі́снасьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

stool

[stu:l]

1.

n.

1) усло́н -а m., зэ́даль -ля m.; сто́лак, сто́лачак -ка m., табурэ́тка f.

2) Med. стул -у m., спаражне́ньне n.

3) ко́рань або́ пень, які́ пуска́е па́расткі

2.

v.i.

пуска́ць па́расткі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

metropolitan

[,mətrəˈpɑ:lətən]

1.

adj.

1) сталі́чны; які́ нале́жыць да вялі́кага го́раду або́ цэ́нтру

2) Eccl. мітрапалі́цкі

2.

n.

1) жыха́р вялі́кага го́раду

2) арцыбі́скуп -а m. (у захо́дняй царкве́), мітрапалі́т -а m. (у правасла́ўнай царкве́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

answerable

[ˈænsərəbəl]

adj.

1) адка́зны

You are answerable to him for it — Вы адказны перад ім за гэ́та

2) на які́ магчы́ма адказа́ць

That question is easily answerable — На тако́е пыта́ньне лёгка адказа́ць

3) адпаве́дны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

domestic

[dəˈmestɪk]

1.

adj.

1) ха́тні, дама́шні, сяме́йны

2) дамасе́длівы, які́ лю́біць сяме́йнае жыцьцё

3) сво́йскі

domestic animals/birds — сво́йская жывёла, сво́йскія пту́шкі

4) нутраны́

domestic affairs — нутраны́я спра́вы

2.

n.

ха́тняя рабо́тніца, служа́нка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gesndheitlich

1. a

1) саніта́рны, гігіені́чны

2) які́ ма́е дачыне́нне да здаро́ўя;

~e Betruung медыцы́нскае абслуго́ўванне;

~e inrichtungen устано́вы ахо́вы здаро́ўя

2. adv у адно́сінах да здаро́ўя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verdächtig a

1) падазро́ны, западо́зраны; няпэўны; які́ выкліка́е [пасяля́е] асцяро́гу [бо́язь] (аб сімпатыях і г.д.)

2) падазро́ны, западо́зраны (wegen G – у чым-н.);

sich ~ machen вы́клікаць да сябе́ падазрэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)