Í gel
m  -s, - во́ жык
so ein ~! — які́   ўпа́ рты! 
stá chelig [bó rstig] wie ein ~ — калю́ чы, як во́ жык =igkeit  суф. назоўнікаў жан. роду, утварае назвы якасцей, характарыстык стану : Müdigkeit сто́ мленасць 
 Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)   
derelict 
[ˈderəlɪkt] 
1. 
adj. 
1) кінуты, пакі́ нуты
a derelict ship — закі́ нуты карабе́ ль 
2) які́   занядбо́ ўвае свае́  абавя́ зкі; нядба́ лы, нядба́ йны
2. 
n. 
1) усі́ мі пакі́ нуты чалаве́ к
2) сухазе́ м’е, утво́ ранае ў вы́ ніку адступле́ ньня мо́ ра ці ракі́ 
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
noncombatant 
[,nɑ:nkəmˈbætənt] 
1. 
n. 
1) нестраявы́  -о́ га m.  , нестраявік -а́  m.   (напр.  ле́ кар, сястра́  міласэ́ рнасьці ў во́ йску)
2) цыві́ льны жы́ хар у ча́ се вайны́ 
2. 
adj. 
нестраявы́ ; небаявы́ ; тылавы́ ; які  ня ўдзе́ льнічае ў баявы́ х апэра́ цыях
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
pending 
[ˈpendɪŋ] 
1. 
adj. 
незако́ нчаны, які́   яшчэ́  разгляда́ ецца
The agreement was pending — Пагадне́ ньне яшчэ́  разгляда́ лася 
2. 
prep. 
1) паку́ ль
pending his return — паку́ ль ён ве́ рнецца 
2) у ча́ се
pending the investigation — у ча́ се сьле́ дзтва 
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
allergic 
[əˈlɜ:rdʒɪk] 
adj. 
1) алергі́ чны
an allergic reaction — алергі́ чная рэа́ кцыя 
to be allergic to — мець але́ ргію да чаго́   
2) Sl.   які́   мо́ цна ня лю́ біць
to be allergic to work — ня любі́ ць працава́ ць, быць гультаём 
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
relapse 
[rɪˈlæps] 
1. 
v.i. 
1) ізно́ ў упада́ ць у які -н. стан
She relapsed into silence — Яна́  ізно́ ў змо́ ўкла 
2) захварэ́ ць паўто́ рна
His health relapsed — Ён ізно́ ў захварэ́ ў 
2. 
n. 
паўтарэ́ ньне n.   (хваро́ бы) , рэцыды́ ў -ву m. 
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
seeming 
[ˈsi:mɪŋ] 
1. 
adj. 
уя́ ўны, які́   здае́ цца
a seeming advantage — уя́ ўная перава́ га 
2. 
n. 
вы́ гляд -у m. 
it was worse in its seeming than in reality — На вы́ гляд, гэ́ та выдава́ лася го́ ршым, чы́ мся было́  ў рэчаі́ снасьці 
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
stool 
[stu:l] 
1. 
n. 
1) усло́ н -а m.  , зэ́ даль -ля m.  ; сто́ лак, сто́ лачак -ка m.  , табурэ́ тка f. 
2) Med.   стул -у m.  , спаражне́ ньне n. 
3) ко́ рань або́   пень, які́   пуска́ е па́ расткі
2. 
v.i. 
пуска́ ць па́ расткі
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
metropolitan 
[,mətrəˈpɑ:lətən] 
1. 
adj. 
1) сталі́ чны; які́   нале́ жыць да вялі́ кага го́ раду або́   цэ́ нтру
2) Eccl.   мітрапалі́ цкі
2. 
n. 
1) жыха́ р вялі́ кага го́ раду
2) арцыбі́ скуп -а m.   (у захо́ дняй царкве́ ) , мітрапалі́ т -а m.   (у правасла́ ўнай царкве́ )
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)   
answerable 
[ˈænsərəbəl] 
adj. 
1) адка́ зны
You are answerable to him for it — Вы адказны перад ім за гэ́ та 
2) на які́   магчы́ ма адказа́ ць
That question is easily answerable — На тако́ е пыта́ ньне лёгка адказа́ ць 
3) адпаве́ дны
 Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)