lightsome
I1) жывы́, жва́вы; шу́стры, лёгкі
2) вясёлы, ра́дасны
3) няста́лы, ве́траны, пусты́
II1) 
2) до́бра асьве́тлены; ілюмінава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lightsome
I1) жывы́, жва́вы; шу́стры, лёгкі
2) вясёлы, ра́дасны
3) няста́лы, ве́траны, пусты́
II1) 
2) до́бра асьве́тлены; ілюмінава́ны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mandatory
1) манда́тны (камі́сія)
2) абавязко́вы (пастано́ва), прымусо́вы
3) 
мандата́р -а 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
awash
1) пакры́ты вадо́ю
2) не́сены вадо́ю, кі́даны хва́лямі
3) 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
abase
1) паніжа́ць (ра́нгам)
2) прыніжа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
feverish
1)
а) 
б) у гара́чцы
2) вы́кліканы гара́чкай, гара́чкавы
3) ліхама́нкавы, гара́чкавы; неспако́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gasman
1) газаві́к -а́ 
2)
а) рабо́тнік, 
б) збо́ршчык гро́шаў, нале́жных кампа́ніі за даста́ўлены газ
3) газаправо́дчык -а 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hílfreich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
getrágen
1.
2.
1) пано́шаны
2) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
во́пытны
1. (пра чалавека) erfáhren, bewándert (у чым
2. (прызначаны да вопытаў) Versúchs ; experimentéll, Experimentál ;
во́пытная гаспада́рка Versúchsbetrieb 
3. (
во́пытным шля́хам durch Versúche, experimentéll
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
жыха́р 
1. (насельнік) Éinwohner 
гарадскі́ жыха́р Städter 
карэ́нны жыха́р Úreinwohner 
мясцо́вы жыха́р Éinheimische (
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)