нагуля́ць
1. (пра жывёл) Fett ánsetzen, fett wérden, im Gewícht zúnehmen
2. (набыць
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нагуля́ць
1. (пра жывёл) Fett ánsetzen, fett wérden, im Gewícht zúnehmen
2. (набыць
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Berúfung
1) вы́клік; запрашэ́нне (да сябе)
2) прызначэ́нне (на працу)
3) (auf
únter ~ auf
4) апеля́цыя
5) скліка́нне (сходу)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bezáhlen
1) апла́чваць, плаці́ць (за
ich hábe es téuer ~ müssen я за гэ́та до́рага заплаці́ў (
sich bezáhlt máchen акупля́цца (
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórnehmen
1) право́дзіць (якую
2):
sich (
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
abonníeren
auf éine Zéitung abonníert sein быць падпі́счыкам газе́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áchtung
~ geníeßen
~! ува́га!, сцеражы́ся!;
vor (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánblasen
1) дзьму́ць (на
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánfreunden, sich (mit
sich mit der Tátsache ~, dass… прыміры́цца з фа́ктам,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánhängen
1) трыма́цца (за каго
2) быць адда́ным [ве́рным] (каму
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánklammern
1.
2. ~, sich (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)