script
[skrɪpt]
n.
1) ру́капіс -у m.
2) скрыпт -у m.; ру́капіс або́ машы́напіс
а) п’е́сы, ро́ляў паасо́бных акто́раў
б) тэ́кстаў для ды́ктара ра́дыё або́ тэлеві́зіі
3) ру́капісны шрыфт (для дру́ку)
4) Law арыгіна́л дакумэ́нту (у адро́зьненьне ад ко́піі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
resound
[rɪˈzaʊnd]
v.
1) раздава́цца, адбі́цца рэ́хам
2) гучэ́ць
Radios resounded from every house — Ра́дыё гучэ́ла з ко́жнага до́му
3) (with) напаўня́цца чым
The room resounded with children’s shouts — Пако́й по́ўніўся дзіця́чымі кры́камі
4) праслаўля́ць, усхваля́ць, расхваля́ць
to resound a hero’s praise — усхвалі́ць геро́я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
transmit
[trænsˈmɪt]
v.t.
1) перадава́ць, перасыла́ць; перано́сіць
to transmit the money by special messenger — перасла́ць гро́шы праз спэцыя́льнага пасланца́
2) Phys.
а) право́дзіць (цяпло́)
б) перадава́ць (сі́лу, рух у мэхані́зьме)
в) прапуска́ць
Glass transmits light — Шкло прапуска́е сьвятло́
3) перадава́ць (праз ра́дыё, тэлеві́зію)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tube
[tu:b]
1.
n.
1) труба́, тру́бка f.
2) цю́бік -а m.
3) тунэ́ль -я m.
4) informal падзе́мка f., мэтро́ n.
5) ля́мпа f.
an electron tube — электро́нная ля́мпа (у ра́дыё, тэлеві́зары)
2.
v.t.
1) устаўля́ць тру́бку або́ тру́бкі
2) праклада́ць трубу́, тунэ́ль
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Kásten
m -s, - i Kästen
1) скры́нка; ку́фар
álles in éinen ~ schméißen* — валі́ць усё ў адну́ ку́чу
2) палігр. набо́рная ка́са
3) вайск. магазі́нная каро́бка
4) разм. (ра́дыё)прыёмнік
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спатка́нне н
1. (выпадковае) Begégnung f -, -en, Zusámmentreffen n -s, -, Zusámmenkunftf -, -künfte;
2. (прызначанае) Wíedersehen n -s, -; Verábredung f -, -en, Rendezvous [rãdə´vu:] n -s, -s; Zusámmenkunft f (афіцыйная сустрэча);
◊ да спатка́ння! auf Wíedersehen!, auf Wíederhören! (па радыё, тэлефоне);
да ху́ткага спатка́ння! auf báldiges Wíedersehen!, bis bald! (разм)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
adjust
[əˈdʒʌst]
1.
v.t.
1) дапасо́ўваць, дастасо́ўваць
2) папраўля́ць; упарадко́ўваць; настаўля́ць; урэгулёўваць
to adjust a radio dial — наста́віць радыё
3) пагаджа́ць; зала́джваць
to adjust a difference of opinion — пагадзі́ць спрэ́чку
4) ацэ́ньваць (шкоду, страты)
2.
v.i.
прызвыча́йвацца; дастасо́ўвацца
Freshmen soon adjust to school life — Навічкі́ ху́тка прывыка́юць да шко́льнага жыцьця́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
adjustment
[əˈdʒʌstmənt]
n.
1) датарнава́ньне, дастасава́ньне n.
an adjustment to village life — дастасава́ньне да жыцьця́ на вёсцы
2) рэгуля́цыя f.
a tone adjustment on the radio — рэгуля́цыя то́ну ў ра́дыё
3) ула́джаньне, пагадне́ньне n.
an out-of-court adjustment of a claim for damages — палюбо́ўнае ўла́джаньне прэтэ́нзіі за шко́ду
4) дапасава́ньне цаны́, зьні́жка f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
настро́іць, настро́йваць
1. муз stímmen vt;
2. радыё éinstellen vt;
3. (выклікаць пачуцці) stímmen vt; éinnehmen* vt;
настро́іць каго-н на вясёлы лад j-n fröhlich stímmen;
настро́іць каго-н су́праць каго-н, чаго-н j-n gégen j-n (etw. A) stímmen [áufbringen*];
4. тэх (прыладу, прыбор) éinrichten vt, ábgleichen vt, éinregulieren vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
übertrágen
*
I
vt
1) перано́сіць
2) перадава́ць, транслі́раваць
durch den Rúndfunk ~ — транслі́раваць па ра́дыё
3) усклада́ць (на каго-н.), даруча́ць (каму-н.)
4) пераклада́ць (на іншую мову)
in Musík ~ — перакла́сці на му́зыку
II
a перано́сны, фігура́льны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)