fréistehen
es steht Íhnen frei zu géhen вы ма́еце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fréistehen
es steht Íhnen frei zu géhen вы ма́еце
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mítbestimmung
1)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúerkennen
1) прысу́джваць (узнагароду каму
2) прызнава́ць (за кім
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абанеме́нт
1. (
тэатра́льны абанеме́нт Theáteranrecht
2. (бібліятэчны аддзел) Áusleihe
міжбібліятэ́чны абанеме́нт Férnleihe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vindicate
1) апра́ўдваць
2) адсто́йваць, абараня́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Úrheber
1) падбухто́ршчык, завада́тар, віно́ўнік; ініцыя́тар
2) тварэ́ц
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
міжнаро́дны internationál;
міжнаро́дныя су́вязі internationále Bezíehungen;
міжнаро́дны агля́д internationále Úmschau;
міжнаро́днае
міжнаро́днае аге́нцтва па а́тамнай эне́ргіі (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нада́ць
1. (выгляд, форму
нада́ць значэ́нне Bedéutung béimessen
нада́ць сі́лу Kraft verléihen
2. (званне,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
royalty
1) асо́ба карале́ўскага ро́ду
2) карале́ўская ўла́да, карале́ўскае
3) карале́ўскасьць, шляхо́тнасьць, высакаро́днасьць
4) карале́ўства
5) ганара́р -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
beneficial
1) спрыя́льны, кары́сны; дабратво́рны
2) Law які́ дае́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)