erect
[ɪˈrekt]
1.
adj.
1) про́сты
2) натапы́раны (пра во́лас); ашчаці́нены (пра поўсьць у ката́)
2.
v.t.
1) ста́віць (по́мнік); узво́дзіць
2) будава́ць (дом)
3) склада́ць, мантава́ць (машы́ну)
4) заклада́ць (устано́ву)
5) утвара́ць (штат, акру́гу)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
veránkern
1. vt
1) марск. ста́віць на я́кар
2) тэх. умацо́ўваць
3) замацо́ўваць (у розн. знач.);
gesétzlich ~ узако́ніць
2. ~, sich замацо́ўвацца (пра арганізацыю і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
align, aline
[əˈlaɪn]
1.
v.t.
1) ста́віць у лі́нію
2) выраўно́ўваць, падраўно́ўваць
to align the wheels of a car — падраўно́ўваць ко́лы на аўтамабі́лі
2.
v.i.
1) раўня́цца; утвара́ць лі́нію
2) прылуча́цца, далуча́цца
3) злуча́цца ў адно́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
present
I [ˈprezənt]
1.
adj.
1) прысу́тны
to be present at — прысу́тнічаць дзе-н.
2) цяпе́рашні
present prices — цяпе́рашнія цэ́ны
3) цяпе́рашні час
2.
n. Gram.
цяпе́рашні час
at present — цяпе́рашнім часа́м
•
- by these presents
- for the present
II
1. [prɪˈzent]
v.
1) дарава́ць; дава́ць падару́нак
2) дава́ць, падава́ць
to present reasons — падава́ць прычы́ны
3) прадстаўля́ць, ста́віць
to present a play — ста́віць п’е́су
4) уруча́ць
to present a bill — пасла́ць раху́нак
5) прадстаўля́ць, рэкамэндава́ць, знаёміць
2. [ˈprezənt]
n.
падару́нак -ка m.
•
- Present arms!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
question
[ˈkwestʃən]
1.
n.
1) пыта́ньне n.
2) судо́вае сьле́дзтва або́ працэ́с
3) прабле́ма f.
the question of automation — прабле́ма аўтаматыза́цыі
4) прапано́ва, яка́я ста́віцца на галасава́ньне; галасава́ньне ў спра́ве гэ́тае прапано́вы
2.
v.i.
пыта́цца
3.
v.t.
пыта́ць; выпы́тваць, распы́тваць, выве́дваць; Law дапы́тваць
2) аспрэ́чваць, сумнява́цца; ста́віць пад сумне́ў, ста́віць пад пыта́ньне
I question the truth of his story — Я сумнява́юся ў пра́ўдзе яго́нага раска́зу
•
- beside the question
- beyond all question
- call into question
- in question
- out of the question
- without question
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
self
[self]
1.
n., pl. selves
сам
to be his real self — быць самі́м сабо́ю
A selfish person puts self first — Эгаі́ст ста́віць сябе́ на пе́ршае ме́сца
2.
pron.
сам
a cheque made payable to self — чэк вы́пісаны на сябе́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
initial
[ɪˈnɪʃəl]
1.
adj.
першапачатко́вы, пачатко́вы, зыхо́дны; пе́ршы
the initial letter of the word — пе́ршая лі́тара сло́ва
2.
n.
ініцыя́л -а m. or pl. ініцыя́лы
а) пе́ршыя лі́тары імя́ й про́зьвішча
б) заста́ўка f. (у кні́зе)
3.
v.t.
ста́віць ініцыя́лы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stress
[stres]
1.
n.
1) ціск, на́ціск, напо́р, стрэс -у m.
2) напру́жаньне; намага́ньне n.
3) на́ціск -у m.; зна́чаньне n.
4) Gram. на́ціск -у m.
2.
v.t.
1) рабіць ціск, націска́ць, напіра́ць; нату́жваць
2) Figur. падкрэ́сьліваць
3) ста́віць на́ціскі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Níere f -, -n анат. ны́рка;
◊
j-n auf Herz und ~n prüfen ≅ ста́віць каго́-н. на выпрабава́нне;
das geht mir an [auf] die ~n гэ́та дзе́йнічае мне на не́рвы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réihen
1. vt ста́віць у шэ́раг [рад]
2) нані́зваць
2. ~, sich ставі́цца ў шэ́раг [рад];
sich zu Kolónnen ~ пастро́іцца ў кало́ны;;
sich an etw.(A) ~ непасрэ́дна ісці́ за чым-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)