Wort
I
II
1)
2)
3) (чэ́снае)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wort
I
II
1)
2)
3) (чэ́снае)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стрыма́ць, стры́мліваць zügeln
стрыма́ць гне́ў séinen Zorn behérrschen [zügeln];
стрыма́ць пары́ў éine Áufwallung unterdrücken;
стрыма́ць
не стрыма́ць свайго́
стрыма́ць абяца́нне das Verspréchen éinhalten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
spoken
v.,
ска́заны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
parenthetic
1) азнача́льны, вытлумача́льны (сказ або́
2) узя́ты ў ду́жкі
3) пабо́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Inaugurálrede
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
tot=
абазначае ўзмацненне значэння асноўнага
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Flexión
1)
2) фле́ксія
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Líppe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
geflügelt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Geléitwort
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)