знахо́дка
1. (дзеянне) Fínden
бюро́ знахо́дак Fúndbüro
гэ́та
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
знахо́дка
1. (дзеянне) Fínden
бюро́ знахо́дак Fúndbüro
гэ́та
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
significant
1) зна́чны, ва́жны
2) шматзна́чны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
situation
1) ме́сцазнахо́джаньне, ме́сца
2) абста́віны
3) стано́вішча
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
snake
1) зьмяя́, вужа́ка
2) хі́тры, здра́длівы, верало́мны чалаве́к
3) зьме́йка, трос
ві́цца, круці́цца, як вужа́ка
•
- snake in the grass
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
conscript
1) набіра́ць (у во́йска)
2) канфіскава́ць (
прызва́ны (у во́йска)
3.прызыўні́к -а́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hobble
1) чыкільга́ць, чыкіля́ць, кульга́ць
2) ісьці́ хіста́ючыся
2.пу́таць
3.1) чыкільга́ньне, кульга́ньне
2) пу́та
3) informal цяжко́е стано́вішча, бяда́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brier
I1) калю́чы куст (
2) за́расьнік -у
1) э́рыка
2) лю́лька
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cage
1) кле́тка
2) вастро́г -у
3) пад’ёмная кле́тка ў лі́фце
4) бра́мка ў хаке́і
2.садзі́ць у кле́тку, трыма́ць у кле́тцы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tackle
снасьць
а) fishing tackle — рыба́цкая снасьць
б) снасьць
v.
1) бра́цца
2) хапа́ць, лаві́ць
3) запрага́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pasteboard
1) кардо́н -у
2)
3)
а) візы́тная ка́ртка
б) біле́т на цягні́к
в) квіто́к -ка
кардо́навы, кардо́нны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)