Kúchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kúchen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sprúdeln
1.
2) бурлі́ць, бульката́ць, клеката́ць, кіпе́ць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
profuse
1) глыбо́кі, шчы́ры
2) шчо́дры; раскі́длівы, неашча́дны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
allure
1) на́дзіць, ва́біць, спакуша́ць
2) захапля́ць, прыця́гваць, ачаро́ўваць
2.быць чаро́ўным, пана́дным
3.пана́днасьць, прына́днасьць, спаку́са
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zútreffen
1) адпавяда́ць рэчаі́снасці
2) здзяйсня́цца, апра́ўдвацца; адно́сіцца, даты́чыць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
хай
1. часціца перадаецца дзеяслоўнымі формамі: lass, mag, möge, soll (+
хай уво́йдзе! er soll kómmen [éintreten]!;
хай бу́дзе
хай пачака́е! er soll wárten!, möge er wárten!;
хай
хай бу́дзе, што бу́дзе! mag [möge, soll] kómmen, was da will;
хай ро́біць, што хо́ча! soll er doch máchen, was er will!;
ну і хай сабе́ wennschón!, so weit, so gut!;
2.
хай снег, але́ я ўсё адно́ пае́ду soll es ruhig schnéien, ich fáhre trótzdem!
3.
хай ву́гал бу́дзе ро́ўным 30° der Wínkel sei 30°
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
склада́ццаI
1. (упакавацца) pácken
2. (збіраць грошы на што
3. (пра сітуацыю, звычаі) sich bílden, sich gestálten; entstéhen
у яго́ склада́лася цвёрдае перакана́нне er kam zu der fésten Überzéugung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
со́рамна
мне со́рамна ich schäme mich;
мне со́рамна за яго́ ich schäme mich für ihn;
як табе́ не со́рамна! schäme dich!;
як со́рамна! wélche Schánde!, so éine Schánde!;
як табе́ не со́рамна
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánders
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zúfall
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)