скла́сціся
1. (утварыцца) sich bílden, sich gestálten; entstéhen
2. (рабіць складчыну) Geld zusámmenlegen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скла́сціся
1. (утварыцца) sich bílden, sich gestálten; entstéhen
2. (рабіць складчыну) Geld zusámmenlegen;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
klipp
1.
~ , klapp!, ~ und klapp! цік-
2.
~ und klar ко́ратка і я́сна, пра́ма
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Matz
1)
2) ду́рань;
da will ich ~ héißen! заві́це мяне́ ду́рнем, калі́ гэ́та не
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
páchten
er benímmt sich, als ob er die Schláuheit gepáchtet hätte ён паво́дзіць сябе́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéitergehen
1) ісці́ дале́й, не спыня́цца
2) праця́гвацца, прадаўжа́цца, цягну́цца;
so kann es nicht ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
іна́кш
1.
як-не́будзь іна́кш írgendwie ánders;
як жа іна́кш? wie denn auch ánders?;
іна́кш ка́жучы ánders geságt [áusgedrückt];
2.
не іна́кш zwéifellos
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
satiate
v.
1) кармі́ць, наяда́цца, напіва́цца дасы́та; ца́лкам задаво́льваць (-ца)
2) перанасыча́цца; прыяда́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
даво́дзіцца
1. (мець выпадак) sich ergében
ёй
2. (быць сваяком) verwándt sein;
яна́ даво́дзіцца мне цёткай sie ist méine Tánte
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
assimilate
1) асымілява́ць, упадабня́ць
2) засво́йваць
3)
асымілява́цца, упадабня́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verkéhrt
1.
das ist gar nicht (éinmal so) ~ гэ́та не
2.
1) навы́варат;
~ géhen
2) наадваро́т (апрануць);
álles gestáltete sich ~ усё атрыма́лася шы́варат-навы́варат
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)