spánisch
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
spánisch
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fry
Ifried, frying;
сма́жыць, сква́рыць
сма́жыцца, сква́рыцца
3.сма́жанае мя́са, сма́жаная ры́ба, сма́жанка, смажані́на
1) дро́бная ры́ба
2) малады́я істо́ты, драбната́, драбяза́, жамяра́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
спажыва́нне
тава́ры шыро́кага спажыва́ння Gebráuchsartikel
спажыва́нне на душу́ насе́льніцтва Pro-Kópf-Verbráuch
грама́дскае спажыва́нне geséllschaftliche Konsumtión;
спажыва́нне праду́ктаў харчава́ння Spéisenverbrauch;
спажыва́нне электраэне́ргіі Strómverbrauch
спажыва́нне звыш но́рмы Überkonsum
рэгулява́ць спажыва́нне bedárfslenkend wírken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ver=
1) паступовае спыненне дзеяння або стану: verblühen адцвіта́ць
2) няўдалы вынік дзеяння: versálzen перасалі́ць
3) дзеянне, супрацьлеглае значэнню бяспрэфікснага дзеяслова: veráchten пагарджа́ць
4) змяненне месцазнаходжання або стану
5) аддаленне: verréisen ад’язджа́ць, выязджа́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
glass
1) шкло
2) шкля́нка, ча́рка
3) лю́стра
4) шкляны́я
5) шы́ба, шы́біна
1) шкліць (во́кны); трыма́ць што пад шклом або́ ў цяплі́цы
2) адбіва́ць (як у лю́стры)
3) наво́дзіць люстра́ны гля́нец, глянцава́ць
3.1) шкляны́ (по́суд)
2) зашклёны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
стары́
1. alt;
стары́я
стары́ го́рад (частка горада) Áltstadt
па старо́й па́мяці aus álter Fréundschaft;
стара́я пе́сня das álte Lied, die álte Léier;
стары́я і малы́я Alt und Jung, Groß und Klein;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
mist
1) імгла́
2) імжа́ f
3) смуга́
1) імжэ́ць
2) затума́ньвацца
3.затума́ньваць, засьціла́ць тума́ном; засму́жваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
увяза́цца, увя́звацца
1. (пра
2.
3. (умяшацца) sich éinmischen;
увяза́цца за кім
4. (за кім
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
шыро́кі
шыро́кія магчы́масці úmfassende Möglichkeiten;
шыро́кія су́вязі wéitreichende Verbíndungen;
са́мыя шыро́кія паўнамо́цтвы wéitgehende Vóllmachten;
шыро́кі абме́н áusgedehnter Áustausch;
у шыро́кім сэ́нсе im wéiten Sínne;
шыро́ка адукава́ны úmfassend gebíldet;
шыро́ка ўжыва́цца wéitgehend verwéndet wérden;
шыро́ка раскры́ць во́чы die Áugen áufreißen
шыро́кая нату́ра ein gróßzügiger Mensch;
шыро́ка глядзе́ць на
жыць на шыро́кую нагу́ auf großem Fúße lében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
brass
1) лату́нь
2) рэч з лату́ні
3)
4)
5) informal бессаро́мнасьць
6) informal афіцэ́ры або́ ўрадо́ўцы высо́кага ра́нгу
7)
а) цьвёрдасьць
б) нячу́ласьць, бязду́шнасьць
масяжо́вы, ме́дны
пакрыва́ць мо́сяжам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)