фарбава́цца, ‑буюся, ‑буешся, ‑буецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарбава́цца, ‑буюся, ‑буешся, ‑буецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырвані́ць, ‑ваню, ‑воніш, ‑воніць;
1. Рабіць чырвоным, барвовым, надаваць чырвоны, барвовы колер каму‑, чаму‑н.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bestréichen
1) нама́зваць
2) афарбо́ўваць,
3) датыка́цца (да чаго-н.)
4) абстрэ́льваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánstreichen
1.
1) афарбо́ўваць,
2) адзнача́ць, падкрэ́сліваць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
окра́шивать
1. афарбо́ўваць,
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
чарні́ць, чарню́, чэ́рніш, чэ́рніць; чэ́рнены;
1. што. Рабіць чорным,
2.
3. што.
Тое, што і вараніць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
malować
1.
2. пісаць; маляваць (фарбамі);
3. уяўляць; выяўляць; апісваць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zielono
зялёна;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
schwärzen
1) чарні́ць,
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
фарбава́цца
1. sich schmínken (пра твар); sich sie Haare färben (
2. (брудзіцца фарбай) (áb)färben
3. (паддавацца фарбаванню) sich färben lassen*;
4. зал. стан gefärbt wérden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)