видно

1) безл. в знач. сказ. переводится формой глаг. відаць с имен., а при отрицании — с род.

отсюда всю деревню видно — адгэтуль уся вёска відаць

из-за горы дома не видно — з-за гары дома не відаць

2) вводн. сл. відаць

(вероятно) напэўна, мабыць, мусіць

дождя, видно, не будет — дажджу, відаць (мабыць), не будзе

видно птицу по полёту посл. — відаць пана па халявах

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)