видно
1) безл. в знач. сказ. переводится формой глаг. відаць с имен., а при отрицании — с род.
отсюда всю деревню видно — адгэтуль уся вёска відаць
из-за горы дома не видно — з-за гары дома не відаць
2) вводн. сл. відаць
(вероятно) напэўна, мабыць, мусіць
дождя, видно, не будет — дажджу, відаць (мабыць), не будзе
видно птицу по полёту посл. — відаць пана па халявах
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)