упасть

совер.

1) упасці

(повалиться) паваліцца

(откуда-либо, с чего-либо) зваліцца, скінуцца, мног. паскідацца

завеса упала — заслона ўпала

я упал в траву — я ўпаў (паваліўся) у траву

упасть на колени — упасці на калені

упасть с лошади — зваліцца (скінуцца) з каня

яблоко упало на землю — яблык упаў на зямлю

2) прям., перен. (на кого-что) упасці

(лечь) легчы

тень упала на землю — цень упаў (лёг) на зямлю

на него упало подозрение — на яго упала (лягло) падазрэнне

все заботы упали на меня — усе клопаты ўпалі (ляглі) на мяне

3) (о росе, тумаке) пасці

4) (спасть, ослабеть) спасці, апасці

(понизиться) знізіцца

температура больного упала — тэмпература хворага спала (знізілася)

барометр упал — барометр спаў (знізіўся)

уровень воды упал — узровень вады знізіўся

5) (прийти в упадок) заняпасці, падупасці

(снизиться) знізіцца

(уменьшиться) зменшыцца

буржуазное искусство упало — буржуазнае мастацтва заняпала

влияние его упало — уплыў яго зменшыўся

6) (нравственно) пасці

упасть в чьих-либо глазах — упасці ў чыіх-небудзь вачах

гора упала с плеч — гара звалілася з плячэй

упасть с неба на землю — упасці з неба на зямлю

сердце упало — сэрца зайшлося

яблоку негде упасть — яблыку няма дзе ўпасці

как с неба упал — як з неба зваліўся

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)