идти

несовер.

1) ісці

2) (ехать) ісці, ехаць

машина идёт — машына ідзе (едзе)

3) (двигаться по воде) ісці

плысці, плыць

лёд идёт — лёд ідзе (плыве)

4) (сдвигаться с места) разг. ісці, пасоўвацца

сундук тяжёл и не идёт с места — куфар цяжкі і не ідзе з месца

5) (устремляться на приманку) брацца

окунь хорошо идёт на червяка — акунь добра бярэцца на чарвяка

6) (протекать во времени, проходить) ісці, мінаць

шли дни — ішлі (міналі) дні

7) (вдвигаться внутрь, приходиться впору) лезці

сапог не идёт на ногу — бот не лезе на нагу

8) (тянуться — о горах, лесе и т.п.) ісці, цягнуцца

9) (падать, литься) ісці

снег идёт — снег ідзе

вода идёт — вада ідзе

10) (быть подходящим) разг. пасаваць, падыходзіць

(быть к лицу) быць да твару

(иметь отношение) датычыцца, мець дачыненне

зелёное не идёт к голубому — зялёнае не пасуе (не падыходзіць) да блакітнага

ей очень идёт красный цвет — ёй вельмі да твару чырвоны колер

это не идёт к делу — гэта не датычыцца (не мае дачынення) да справы

11) (принимать какое-либо течение) ісці, брацца

(клониться) хіліцца

дело идёт к свадьбе — справа ідзе (хіліцца) да вяселля

погода шла на метель — пагода бралася на мяцеліцу

идти на убыль — ісці на змяншэнне (на спад)

идти ко дну — ісці на дно

идти впрок — ісці на карысць

не идёт с ума — не выходзіць з галавы

не идёт на ум — не ідзе (не лезе) у галаву

идти в сравнение — ісці ў параўнанне

речь, вопрос, дело идёт о… — гаворка, пытанне, справа ідзе аб (пра)…

сон не идёт — сон не ідзе (не бярэ)

куда ни шло! — дзе маё (наша) не прападала

идёт! — добра!, згода!, няхай так!

дело идёт хорошо — справа ідзе добра

идти на что — ісці на што

идёт, как корове седло погов. — падыходзіць, як карове сядло

всё идёт прекрасно — усё ідзе цудоўна

голова идёт кругом — галава круціцца

идти на удочку — ісці на вудачку, паддавацца падману

идти на попятный — ісці (адступаць) назад

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)