Asinus ad lyram (Phaedrus)

Асёл аб ліры [мяркуе, судзіць].

Осёл о лире [судит].

бел. Як свіння на саладзінах [знацца, разбірацца].

рус. Не свиным рылом лимоны нюхать. Как свинья в апельсинах [разбирается].

фр. Qu’a de commun l’âne avec la lyre? (Что общего y осла с лирой?).

англ. An ass at the lyre (Осёл на лире играет).

нем. Die Kuh weiß nichts vom Sonntag (Корова ничего не знает о воскресеньи).

Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)