be in the background, stay in the background
застава́цца незаўва́жным
stab
[stæb]1.v.t. (-bb-)
1) прабіва́ць, ра́ніць (чым во́стрым)
2) Figur. ра́ніць
The mother was stabbed to the heart by her son’s lack of gratitude — Як нож у сэ́рца была́ для ма́ці сы́нава няўдзя́чнасьць
2.n.
1)
а) уда́р -у m. (асабл. чым во́стрым)
б) ра́на
2) ра́неньне (пачу́цьцяў)
3) informal спро́ба f.
•
- have a stab at
- make a stab at
- stab in the back
stability
[stəˈbɪləti]n., pl. -ties
1) трыва́ласьць, усто́йлівасьць, стабі́льнасьць f.
2) вы́трыманасьць (хара́ктару), непахі́снасьць f.
3) асто́йлівасьць f. (карабля́)
stabilization
[,steɪbɪləˈzeɪʃən]n.
стабіліза́цыя f., стабілізава́ньне n.
stabilize
[ˈsteɪbəlaɪz]v.t.
стабілізава́ць; рабіць усто́йлівым (валю́ту), асто́йлівым (карабе́ль)
stable
I [ˈsteɪbəl]1.n.
1) ста́йня f.
2) хлеў -ява́ m.
3) бегавы́я ко́ні аднаго́ ўла́сьніка, каню́шня f., ко́нны заво́д
2.v.t.
ста́віць у ста́йню, трыма́ць у ста́йні
•
- stables
II [ˈsteɪbəl]adj.
1) усто́йлівы, стабі́льны; трыва́лы
stable currency — усто́йлівая валю́та
stable foundation — трыва́лы падму́рак
2) асто́йлівы (самалёт)
stables
pl.
ста́йні і манэ́жная пляцо́ўка
stack
[stæk]1.n.
1) стог -а m., тарпа́ f., торп -а m., сьці́рта f.
2) шта́бе́ль -я m.
a stack of wood — шта́бель дро́ваў
3) informal ку́па f.
2.v.i.
1) стагава́ць, склада́ць у стог
2) склада́ць дро́вы ў шта́белі
•
- stacks