occasion
[əˈkeɪʒən]1.n.
1) наго́да, акалі́чнасьць f.
on the occasion of — з наго́ды чаго́-н.
2) спэцыя́льная падзе́я або́ наго́да
this festive occasion — гэ́тая ўрачы́стая наго́да
3) прычы́на, падста́ва f.; зачэ́пка f.
the occasion of the quarrel — прычы́на сва́ркі
on occasion — ча́сам, часа́мі, калі́-нікалі́, пры наго́дзе
2.v.
дава́ць падста́ву, быць прычы́най
occasional
[əˈkeɪʒənəl]adj.
1) рэ́дкі, выпадко́вы
an occasional thunderstorm — выпадко́вая навальні́ца
2) прынаго́дны
occasional poetry — прынаго́дная паэ́зія
occasionally
[əˈkeɪʒənəli]adv.
час-часо́м, час ад ча́су, ад ча́су да ча́су
occlude
[əˈklu:d]v.
1) забіва́ць; затыка́ць; зачыня́ць (прахо́д)
2) Chem. убіра́ць (га́зы)
3) Dentistry шчы́льна сыхо́дзіцца (пра зу́бы ве́рхняй і ні́жняй сківі́цы)
occult
[əˈkʌlt]1.adj.
1) тае́мны, патае́мны, запаве́тны
2) звышнатура́льны, місты́чны
2.n.
the occult — місты́чнае вучэ́ньне
occultism
[əˈkʌl,tɪzəm]n.
акульты́зм -у m. (ве́ра ў місты́чныя сілы)
occupancy
[ˈɑ:kjəpənsi]n.
заня́цьце n.; завало́даньне (зямлёю, до́мам)
occupant
[ˈɑ:kjəpənt]n.
1) жыха́р -а́ m.
2) ула́сьнік -а (до́ма, зямлі́)
3) той, хто займа́е яко́е-н. стано́вішча
4) акупа́нт -а m.
occupation
[,ɑ:kjəˈpeɪʃən]n.
1) заня́так -ку m., прафэ́сія f.
2) акупа́цыя f.
the occupation of a town by the enemy — акупа́цыя го́раду во́рагам