Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

load

[loʊd]

1.

n.

1) груз -у m.

2) цяжа́р -у m.; нагру́зка f.

a load of debt — цяжа́р даўго́ў

2.

v.t.

1) грузі́ць, нагружа́ць

to load grain — грузі́ць збо́жжа

to load a car — нагружа́ць а́ўта

2) Figur. абцяжа́рваць; наладо́ўваць

3) абсыпа́ць, надзяля́ць

to load with compliments — абсы́паць камплімэ́нтамі

4) зараджа́ць (гарма́ту, стрэ́льбу)

- get a load of

- loads

loads

informal

вялі́кая ко́лькасьць, мно́ства n.

loads of money — ку́па гро́шай

loads of people — мно́ства людзе́й

loaf

I [loʊf]

n., pl. loaves

бо́хан -а m., буха́нка f. (хле́ба); бу́лка f.

end of the loaf (of bread) — акра́ец -йца m.

II [loʊf]

v.i.

1) гультаява́ць, нічо́га не рабі́ць

2) марнава́ць час

to loaf one’s life away — праве́сьці жыцьцё бязьдзе́йна

- loaf around

loaf around

бадзя́цца, абіва́цца

loafer

[ˈloʊfər]

n.

1)

а) гульта́й -я́ m., гульта́йка f.

б) бадзя́га -і m. & f.

2) лёгкія ту́флі

loam

[loʊm]

n.

1) гліня́ная абма́зка, сама́н -у m.

2) ураджа́йная зямля́; глі́на й пясо́к зь перагно́ем

- clay loam

- sandy loam

loamy

[ˈloʊmi]

adj.

суглі́ністы

loan

[loʊn]

1.

n.

пазы́ка f.; запазы́чаньне n.

a loan word — запазы́чанае сло́ва

2.

v.

дава́ць пазы́ку, пазыча́ць

loan shark

ліхвя́р -а́ m., ліхвя́рка f.

loath

[loʊӨ]

adj.

неахво́тны

to be loath to depart — ад’яжджа́ць зь неахво́тай

- nothing loath