gabber
[ˈgæbər]n., informal
гавару́н -а́ m., гавару́ха f.; балбату́н -а́ m., балбату́ха f.
gabbiness
[ˈgæbinəs]n., informal
балбатлі́васьць, гаварлівасьць f.
gabby
[ˈgæbi]adj. -bier, -biest, informal
гаваркі́, гаварлі́вы; балбатлі́вы
gad
I [gæd]1.v.i., gadded, gadding
бадзя́цца, швэ́ндацца, сно́ўдацца; вандрава́ць
2.n.
1) бадзя́ньне, туля́ньне n.
2) бадзя́га, валацу́га, туля́га -і m. & f.
II [gæd]1.n.
1) ражо́н -на́ m.
2) зубі́ла n., клін -а m. (для адбіва́ньня вугля́, руды́, ска́лаў)
2.v.t.
1) паро́ць; кало́ць; по́ркаць (чым-н. во́стрым)
2) адко́лваць; адшчапля́ць
gadabout
[ˈgædə,baʊt]informal
бадзя́га, валацу́га m. & f., туля́га -і m.
gadfly
[ˈgædflaɪ]n.
1) авадзе́нь, сьляпе́нь -ня́ m.
2) назо́ла -ы m. & f.
gag
[gæg]1.n.
1) за́ткала n., за́тычка f. (затыка́ць рот)
2) зага́д, пастано́ва спыні́ць дыску́сію
3) прыстасава́ньне трыма́ць рот адкры́тым падча́с апэра́цыі
4) жарт -у m., штука́рства n.
2.v.t.
1) затыка́ць рот
2) прымуша́ць маўча́ць, не дава́ць гавары́ць
3.v.i.
душы́цца ад вані́таў