tréffen
*
1.
vt
1) папада́ць, трапля́ць (у мэту, y цэль)
das Ziel ~ — тра́піць у цэль
vom Blitz getróffen — забі́ты [паражо́ны] мала́нкай
den ríchtigen Ton ~ — папа́сці ў тон
sich getróffen fühlen — адчува́ць сябе́ знява́жаным [абра́жаным]
2) напатка́ць, зда́рыцца (пра няшчасце)
ein Únglück traf ihn — яго́ напатка́ла [спасці́гла] няшча́сце
3) сустрака́ць, спатка́ць
4) датыка́цца (каго-н.), закрана́ць (каго-н.); адно́сіцца, ста́віцца (да каго-н., чаго-н.); ты́чыцца, даты́чыцца (каго-н., чаго-н.)
die Bemérkung trifft ihn — заўва́га ты́чыцца яго́
wen trifft die Schuld? — хто вінава́ты?
5)
das Bild ist gut getróffen — фатагра́фія ве́льмі ўда́лая
◊ den Nágel auf den Kopf — ~ ≅ тра́піць у кро́пку
éine Entschéidung ~ — прыма́ць рашэ́нне
ein Ábkommen ~ — заключа́ць пагадне́нне
2.
vi (auf A) натыка́цца; (рапто́ўна) напатка́ць
3.
(sich)
1) сустрака́цца
wóllen wir uns héute ~ — сустрэ́немся сёння
2) здара́цца, надара́цца
es traf sich so, dass… — зда́рылася так, што…