fángen

*

1.

vt

1) лаві́ць, злаві́ць

2) перан. злаві́ць на ву́ду, перахітры́ць

sich ~lássen* — папа́сці́ся на ву́ду, даць ашука́ць сябе́

3)

Féuer ~ — запа́львацца, загарэ́цца перан. загарэ́цца (якім-н. пачуццём), захапі́цца, закаха́цца

◊ Gríllen ~ — хандры́ць

2.

(sich) лаві́цца

sich in séinen éigenen Wórten fángen* — заблы́тацца (ва ўласных словах)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)