хіба
I (хі́ба) сущ., ж.
1. погре́шность; упуще́ние ср.; про́мах м.; пробе́л м.;
хі́бы ў пра́цы — погре́шности (упуще́ния, про́махи) в рабо́те;
хі́бы ў ве́дах — пробе́лы в зна́ниях;
2. изъя́н м.; поро́к м.; недоста́ток м.;
во́ка з хі́бай — глаз с изъя́ном
II (хі́ба) частица
1. ра́зве; (при вопросе с оттенком удивления, недоверия — ещё) ли (ставится после слова, к которому относится); бу́дто;
х. ён ужо́ прые́хаў? — ра́зве он уже́ прие́хал?;
х. ма́ла ў нас людзе́й! — ма́ло ли у нас люде́й!; бу́дто ма́ло у нас люде́й!;
х. не так? — ра́зве не так?; не так ли?; бу́дто не так?;
2. (может быть) ра́зве; также переводится при отрицательном обороте частицей ли;
х. схадзі́ць мне да до́ктара? — ра́зве сходи́ть (не сходи́ть ли) мне к врачу́?;
3. (при выражении ограничения) ра́зве; (со словом толькі — ещё) ра́зве то́лько, ра́зве что;
выдава́лі яго́ х. то́лькі во́чы — выдава́ли его́ ра́зве то́лько глаза́;
4. (в отрицательном предложении) и́ли (иль); ра́зве;
х. ты не чуў пра гэ́та? — ра́зве (и́ли, иль) ты не слы́шал об э́том?
III (хі́ба) союз условный ра́зве; (со словом толькі — ещё) ра́зве то́лько;
абавязко́ва прыйду́, х. то́лькі затрыма́юць — обяза́тельно приду́, ра́зве то́лько (ра́зве) заде́ржат;
◊ х. што — ра́зве то́лько
IV (хі́ба) межд. о́й-ли
V (хіба́) частица, см. хі́ба II
VI (хіба́) союз, см. хі́ба III