nie

adv ніко́лі

~ mehr! — ніко́лі бо́лей!

~ und nmmer! — ні за што!

wie noch ~ — як ніко́лі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verüben

vt твары́ць, рабі́ць, вытвара́ць (што-н. дрэннае)

veles verübt hben — мець мно́га на сумле́нні

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vllberechtigt

a

1) паўнапра́ўны

2) паўнамо́цны, які́ ма́е ўсе́ паўнамо́цтвы (zu D – на што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wnken

nach lngem Schwnken und ~ — пасля́ до́ўгіх хіста́нняў [вага́нняў]

etw. ins ~ brngen* — расхіста́ць, раскалыха́ць што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Bitritt

m -(e)s, -e (zu D) уступле́нне (у што-н.), далучэ́нне (да чаго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

berdern

vt выкліка́ць, зага́дваць каму́-н. прыйсці́; (zu + inf) даруча́ць (каму-н. што-н. зрабіць)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Betrchtung

f -, -en

1) разгля́д

2) меркава́нне

über etw. (A) ~en nstellen — разгляда́ць [абмярко́ўваць] што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

benruhigen

1.

vt турбава́ць

2.

(sich)

(wegen G, über A) трыво́жыцца, непако́іцца (пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dahnten

adv зза́ду, за гэ́тым

◊ was ~ ist, ist gemäht — што з во́за ўпа́ла, то́е прапа́ла

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Sims

m, n -es, -e карні́з

◊ etw. auf das ~ lgen — пакла́сці што-н. пад сукно́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)