Vrlage

f -, -n

1) прае́кт, прапано́ва

ine ~ drchbringen* [drchsetzen] — дамагчы́ся зацвярджэ́ння прае́кта

2) арыгіна́л, узо́р

3) спарт. пас, перада́ча

4) архіт. вы́ступ

5) прадстаўле́нне (von D – дакументаў)

6) тэх. су́парт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

honorowy

honorow|y

1. ганаровы, пачэсны;

~e miejsce — ганаровае месца;

kompania ~a — рота ганаровай варты; ганаровая варта;

runda ~a спарт. круг пашаны;

2. бясплатны; які не аплачваецца;

praca ~a — бясплатная праца

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ufgeben

* vt

1) задава́ць (урок)

2) здава́ць (багаж)

3) адмаўля́цца (ад чаго-н.)

das Amt ~ — адмо́віцца ад паса́ды

die Hffnung ~ — стра́ціць надзе́ю

4) спарт. падава́ць (валейбол); шахм. прайгра́ць, здава́ць па́ртыю

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

Gewcht

n -(e)s, -e

1) вага́, цяжа́р

2) ва́жнасць, уплыў

3) гі́ра

~ lgen auf etw. (A), iner Sche (D) ~ bimessen* — надава́ць значэ́нне чаму́-н.

das ~ stmmen — спарт. вы́ціснуць вагу́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

grzbietowy

grzbietow|y

1. спінны;

płetwa ~a заал. спінны плаўнік; хіб;

styl ~y спарт. плаванне на спіне;

2. спец. які мае дачыненне да карэньчыка кнігі;

tytuł ~y — назва на карэньчыку;

3. хрыбтовы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

пасава́ць

1. (перад кім-н, перад чым) schlapp wrden; versgen vi;

2. (падыходзіць) (zusmmen)pssen vi; entsprchen* vi;

гэ́та пасу́е як каро́ве сядло́ das passt wie die Faust aufs uge; sich ignen (да чаго zu D, für A);

3. спарт pssen vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

кідо́к м

1. спарт Wurf m -(e)s, Würfe; (кап’я, дыска, мяча – ад варот) Abwurf m;

штрафны́ кідо́к Friwurf m;

з-за спі́ны Rückhandwurf m;

кідо́к зні́зу Schockwurf m;

кідо́к з хо́ду Wurf im Lauf;

2. вайск (хуткае перамяшчэнне) Sprung m -(e)s, Sprünge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

бал м

1. (адзінка шкалы) Grad m -(e)s, -е;

ве́цер у 5 балаў Wndstärke 5;

2. (адзнака) Zensr f -, -en; Nte f -, -n;

прахадны́ бал (пры паступленні ў ВНУ) Mndestpunktzahl f -, -en;

3. спарт Punkt m -(e)s, -е;

агу́льная ко́лькасць балаў Gesmtpunktzahl f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

барацьба́ ж

1. Kampf m -(e)s, Kämpfe;

барацьба́ за існава́нне der Kampf ums Dsein;

барацьба́ за павышэ́нне зарпла́ты Lhnkampf m;

2. спарт Rngen n -s; Rngkampf m -(e)s;

во́льная барацьба́ Fristilringen n -s;

барацьба́ ў сто́йцы Stndkampf m;

барацьба́ ў партэ́ры Bdenkampf m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

разлічы́цца

1. камерц (расплаціцца за тавар і г. д) die Rchnung mchen [beglichen*]; brechnen vi (з кім mit D);

разлічы́цца з крэдыто́рамі die Gläubigen bfunden*;

2. (адпомсціць) brechnen vi (з кім mit D);

3. вайск, спарт bzählen vi;

па пара́дку нумаро́ў разлічы́ся! (каманда) bzählen!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)