узбо́ч,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узбо́ч,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвілы́, ‑ая, ‑ое.
1. Пакрыты цвіллю.
2. Які патыхае цвіллю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́рпкі, ‑ая, ‑ае.
Кіславата-даўкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
элі́та, ‑ы,
1.
2. Лепшыя прадстаўнікі грамадства або якой‑н. яго часткі.
[Фр. élite — лепшы, адборны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
быть
быть (чему) быць (чаму), а чаще переводится глаголом быть в соответствующем лице будущего времени;
быть бу́ре бу́дзе бу́ра, быць бу́ры;
быть тебе́ бу́дзеш ты, быць табе́;
будь (в знач.: если бы) калі́ б… быў (была́, было́), каб… быў (была́, было́);
будь он учёным, он бы… калі́ б (каб) ён быў вучо́ным, ён бы…;
не будь калі́ б не быў (не была́, не было́);
не будь у него́ друзе́й, он бы… калі́ б (каб) не было́ ў яго́ сябро́ў, ён бы…;
будь то (в знач.: всё равно кто, что) няха́й гэ́та, няха́й гэ́та бу́дзе (
будь то
◊
будь, что буде́т а ўжо ж што бу́дзе, няха́й бу́дзе, што бу́дзе; што бу́дзе, то́е бу́дзе;
была́ не была́ было́ не было́, ці пан, ці прапа́ў;
как бы то ни́ было як бы там ні было́;
и был тако́в то́лькі яго́ і ба́чылі, і знік;
быть по сему́
как быть? што рабі́ць?;
ста́ло быть зна́чыць, выхо́дзіць;
так и быть няха́й бу́дзе так, (ладно) до́бра;
на́до быть (вероятно) ма́быць, напэ́ўна, му́сіць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
kopać
Iудараць; штурхаць;
капаць; рыць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
изве́стно
1.
как вам изве́стно як вам вядо́ма;
мне изве́стно э́то (об э́том) мне вядо́ма гэ́та (пра гэ́та);
наско́лько мне изве́стно нако́лькі мне вядо́ма;
2.
◊
одному́ бо́гу (алла́ху, чёрту
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
all
1) уве́сь, уся́, усё (
2) усяля́кі, ко́жны
3) по́ўны
4) то́лькі, адны́
уве́сь, усе́
цэ́ласьць
зусі́м
•
- above all
- after all
- all along
- all but
- all in
- all in all
- all of
- all of a sudden
- all over
- all right
- all the better
- all the same
- all too soon
- at all
- for all that
- in all
- that is all
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
пан, ‑а,
1. Уладальнік маёнтка, памешчык (у дарэвалюцыйнай Расіі і ў капіталістычных краінах).
2. Асоба, якая належыць да прывілеяваных (чыноўных, арыстакратычных) слаёў грамадства дарэвалюцыйнай Расіі.
3. Асоба, якая карыстаецца ўладай у адносінах да залежных ад яе людзей.
4.
5.
•••
[Чэшск. pan.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здзе́лка, ‑і,
Дагавор паміж дзвюма асобамі або арганізацыямі аб якіх‑н. узаемных абавязацельствах (звычайна гандлёвых).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)