храмава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
храмава́ны |
храмава́ная |
храмава́нае |
храмава́ныя |
| Р. |
храмава́нага |
храмава́най храмава́нае |
храмава́нага |
храмава́ных |
| Д. |
храмава́наму |
храмава́най |
храмава́наму |
храмава́ным |
| В. |
храмава́ны храмава́нага |
храмава́ную |
храмава́нае |
храмава́ныя |
| Т. |
храмава́ным |
храмава́най храмава́наю |
храмава́ным |
храмава́нымі |
| М. |
храмава́ным |
храмава́най |
храмава́ным |
храмава́ных |
Кароткая форма: храмава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
храмава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
храмава́ны |
храмава́ная |
храмава́нае |
храмава́ныя |
| Р. |
храмава́нага |
храмава́най храмава́нае |
храмава́нага |
храмава́ных |
| Д. |
храмава́наму |
храмава́най |
храмава́наму |
храмава́ным |
| В. |
храмава́ны храмава́нага |
храмава́ную |
храмава́нае |
храмава́ныя |
| Т. |
храмава́ным |
храмава́най храмава́наю |
храмава́ным |
храмава́нымі |
| М. |
храмава́ным |
храмава́най |
храмава́ным |
храмава́ных |
Кароткая форма: храмава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шыпава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
шыпава́ны |
шыпава́ная |
шыпава́нае |
шыпава́ныя |
| Р. |
шыпава́нага |
шыпава́най шыпава́нае |
шыпава́нага |
шыпава́ных |
| Д. |
шыпава́наму |
шыпава́най |
шыпава́наму |
шыпава́ным |
| В. |
шыпава́ны шыпава́нага |
шыпава́ную |
шыпава́нае |
шыпава́ныя |
| Т. |
шыпава́ным |
шыпава́най шыпава́наю |
шыпава́ным |
шыпава́нымі |
| М. |
шыпава́ным |
шыпава́най |
шыпава́ным |
шыпава́ных |
Кароткая форма: шыпава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
шыпава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
шыпава́ны |
шыпава́ная |
шыпава́нае |
шыпава́ныя |
| Р. |
шыпава́нага |
шыпава́най шыпава́нае |
шыпава́нага |
шыпава́ных |
| Д. |
шыпава́наму |
шыпава́най |
шыпава́наму |
шыпава́ным |
| В. |
шыпава́ны шыпава́нага |
шыпава́ную |
шыпава́нае |
шыпава́ныя |
| Т. |
шыпава́ным |
шыпава́най шыпава́наю |
шыпава́ным |
шыпава́нымі |
| М. |
шыпава́ным |
шыпава́най |
шыпава́ным |
шыпава́ных |
Кароткая форма: шыпава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
экстрадава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
экстрадава́ны |
экстрадава́ная |
экстрадава́нае |
экстрадава́ныя |
| Р. |
экстрадава́нага |
экстрадава́най экстрадава́нае |
экстрадава́нага |
экстрадава́ных |
| Д. |
экстрадава́наму |
экстрадава́най |
экстрадава́наму |
экстрадава́ным |
| В. |
экстрадава́ны экстрадава́нага |
экстрадава́ную |
экстрадава́нае |
экстрадава́ныя |
| Т. |
экстрадава́ным |
экстрадава́най экстрадава́наю |
экстрадава́ным |
экстрадава́нымі |
| М. |
экстрадава́ным |
экстрадава́най |
экстрадава́ным |
экстрадава́ных |
Кароткая форма: экстрадава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
экстрадава́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
экстрадава́ны |
экстрадава́ная |
экстрадава́нае |
экстрадава́ныя |
| Р. |
экстрадава́нага |
экстрадава́най экстрадава́нае |
экстрадава́нага |
экстрадава́ных |
| Д. |
экстрадава́наму |
экстрадава́най |
экстрадава́наму |
экстрадава́ным |
| В. |
экстрадава́ны экстрадава́нага |
экстрадава́ную |
экстрадава́нае |
экстрадава́ныя |
| Т. |
экстрадава́ным |
экстрадава́най экстрадава́наю |
экстрадава́ным |
экстрадава́нымі |
| М. |
экстрадава́ным |
экстрадава́най |
экстрадава́ным |
экстрадава́ных |
Кароткая форма: экстрадава́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
электраізалява́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, незакончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
электраізалява́ны |
электраізалява́ная |
электраізалява́нае |
электраізалява́ныя |
| Р. |
электраізалява́нага |
электраізалява́най электраізалява́нае |
электраізалява́нага |
электраізалява́ных |
| Д. |
электраізалява́наму |
электраізалява́най |
электраізалява́наму |
электраізалява́ным |
| В. |
электраізалява́ны электраізалява́нага |
электраізалява́ную |
электраізалява́нае |
электраізалява́ныя |
| Т. |
электраізалява́ным |
электраізалява́най электраізалява́наю |
электраізалява́ным |
электраізалява́нымі |
| М. |
электраізалява́ным |
электраізалява́най |
электраізалява́ным |
электраізалява́ных |
Кароткая форма: электраізалява́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
электраізалява́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
электраізалява́ны |
электраізалява́ная |
электраізалява́нае |
электраізалява́ныя |
| Р. |
электраізалява́нага |
электраізалява́най электраізалява́нае |
электраізалява́нага |
электраізалява́ных |
| Д. |
электраізалява́наму |
электраізалява́най |
электраізалява́наму |
электраізалява́ным |
| В. |
электраізалява́ны электраізалява́нага |
электраізалява́ную |
электраізалява́нае |
электраізалява́ныя |
| Т. |
электраізалява́ным |
электраізалява́най электраізалява́наю |
электраізалява́ным |
электраізалява́нымі |
| М. |
электраізалява́ным |
электраізалява́най |
электраізалява́ным |
электраізалява́ных |
Кароткая форма: электраізалява́на.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Ды́шаль ’дышаль’ (БРС, Касп., Шат., Сцяшк.), ды́шла ’тс’ (Бяльк.). Форма ды́шаль (як і ўкр. ди́шель) — прамое запазычанне з польск. dyszel ’тс’ (гл. Слаўскі, 1, 187). Форма ды́шла (як і рус. ды́шло) — гэта пераафармленне запазычанага слова па тыпу назоўнікаў на ‑о‑ (аб гэтым Фасмер, 1, 560; Шанскі, 1, Д, Е, Ж, 225). Польск. слова ўзята з с.-н.-ням. dysel, disle, dissel (параўн. Бернекер, 250).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Дэ́нка ’дошка, на якой рэжуць сала’ (Сцяшк.), дэ́нко ’круглая драўляная накрыўка да бочкі’ (Сцяшк.). Як можна меркаваць, маючы на ўвазе гук э (замест о; зыходная форма *dъnъko; параўн. Брукнер, 91), гэта запазычанне з польск. denko (памяншальная форма ад dno < прасл. *dъno). Параўн. яшчэ дэ́нак, дэ́нка, дэ́нко, дэ́нца ’дошчачка, на якой рэжуць што-н.’ (Сл. паўн.-зах.; < польск.), дэ́нца (Шатал.), дэ́нка ’падстаўка пад патэльню’ (Жд. 2).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)