ззя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. Вылучаць ззянне.
2.
3. Тое, што і зеўраць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ззя́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е;
1. Вылучаць ззянне.
2.
3. Тое, што і зеўраць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
даве́дацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. што, чаго,
2. аб кім-чым,
3. каго. Наведаць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
бухгалтэ́рыя, -і,
1. Тэорыя і практыка рахункаводства і дакументальнага гаспадарчага ўліку грашовых сродкаў.
2.
Двайная бухгалтэрыя — метад уліку, пры якім кожная ўліковая аперацыя запісваецца двойчы: у прыходзе (дэбет) і расходзе (крэдыт).
Двайная бухгалтэрыя —
1)
2)
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
аве́чка, -і,
1. Свойская жвачная жывёла, якая дае воўну, мяса, малако; самка барана.
2.
3.
Блудная (аблудная) авечка —
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
escalate
1. пашыра́ць; пашыра́цца; абвастра́ць; абвастра́цца (
2. павыша́ць; павыша́цца (
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
гарга́ра, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўправа́ць, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Eandem incudem tundere (Cicero)
Біць па адным і тым жа кавадле.
Бить по одной и той же наковальне.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
jellied
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
jingle2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)