сейф, ‑а,
Незгаральная металічная
[Англ. safe — бяспечны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сейф, ‑а,
Незгаральная металічная
[Англ. safe — бяспечны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Су́днік ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вітры́на
(
1) спецыяльнае акно ў магазіне для паказу тавараў;
2) зашклёная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
грыль
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
буфе́т, ‑а.
1.
2. Стол або стойка для продажу закусак і напіткаў у сталовых, рэстаранах і пад.
3.
[Фр. buffet.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кра́нец, ‑нца,
1. Прыстасаванне з дрэва, гумы і інш., якое замацоўваецца на борце судна для засцярогі яго ад удараў пры падыходзе к прыстані або другому судну.
2.
[Ад гал. krans.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сейф
(
1) незгаральная металічная
2) памяшканне з такімі шафамі ў банках.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
незгара́льны féuerfest, ún(ver)brennbar;
незгара́льная
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
walk-in
1. то́е, што дазваля́е ўвайсці́ ўсярэ́дзіну;
a walk-in closet вялі́кая сце́нная
a walk-in refrigerator ка́мерны халадзі́льнік
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
АНТАНІМІ́Я,
тып семантычных адносін лексічных адзінак, якія маюць процілеглае значэнне (антонімаў). Антанімічныя пары належаць да адной часціны мовы: назоўнікаў («дабро — зло»), прыметнікаў («шырокі — вузкі»), дзеясловаў («браць — аддаваць»), прыслоўяў («далёка — блізка»). Паводле структуры падзяляюцца на аднакарэнныя («замкнуць — адамкнуць») і рознакарэнныя («сумны — вясёлы»). Вылучаюць поўную, няпоўную (частковую) і кантэкстуальную антанімію. Поўныя антонімы адрозніваюцца ўсімі сваімі значэннямі («будаваць — разбураць»); частковыя супрацьпастаўляюць па адным або некалькіх значэннях («радасць — смутак»); кантэкстуальныя ўспрымаюцца толькі ў пэўным кантэксце: «Ласка і гнеў, ціша і бура! Я вітаю вас, калі вы прыходзіце ў сваім часе, калі выконваеце вы адвечную волю жыцця» (Я.Колас). Мнагазначнае слова можа мець антонімы да кожнага ці некалькіх сваіх значэнняў («глыбокая рака — мелкая рака», «глыбокія веды — павярхоўныя веды»). Антанімія не ўласцівая словам з канкрэтным значэннем («
Г.К.Усціновіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)