палахлі́вец, ‑ліўца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палахлі́вец, ‑ліўца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабітны́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхлёбаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і расхлябаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ю́рьев / Ю́рьев день
◊
вот тебе́, ба́бушка, и Ю́рьев день
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
dłużny
вінен;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
непага́сны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́ста
◊ каб
то гу́ста, то п. — то гу́сто, то пу́сто
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ю́р’еў: Юр’еў дзень
◊ вось
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Во́сце выкл. здзіўлення (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
repent
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)