рабінзо́н
(
пра чалавека, вымушанага жыць у бязлюдным месцы і самому здабываць сабе ўсё неабходнае для жыцця.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рабінзо́н
(
пра чалавека, вымушанага жыць у бязлюдным месцы і самому здабываць сабе ўсё неабходнае для жыцця.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ДАЛІ́ЛА,
у біблейскай міфалогіі філістымлянка, каханка
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
істо́тны, ‑ая, ‑ае.
Які складае сутнасць або датычыцца сутнасці чаго‑н.; значны, важны, асноўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
траге́дыя
(
1) драматычны твор, які паказвае вострыя жыццёвыя канфлікты, што звычайна вядуць да смерці
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прасве́тласць, ‑і,
1. Здольнасць ясна, правільна мысліць; часовая яснасць, выразнасць усведамлення.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апафео́з, ‑у,
1. У Старажытнай Грэцыі і Рыме — абрад абагаўлення
2. Услаўленне, ушанаванне якой‑н. асобы, з’явы і пад.
3. Заключная частка спектакля, канцэрта з удзелам усіх выканаўцаў, у якой услаўляюцца народ, герой, выдатная гістарычная ці грамадская падзея.
[Грэч. apotheosis.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абры́с, ‑у,
Малюнак прадмета адной вонкавай рыскай; контур.
[Ням. Abriss.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суджэ́нне, ‑я,
1. Выказванне, меркаванне аб чым‑н., погляд на што‑н.
2. У логіцы — думка, у якой змяшчаецца сцвярджэнне або адмаўленне чаго‑н. адносна прадмета або з’явы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
селадо́н
(
1)
2) від фарфоравых вырабаў з шаравата-зеленаватым глазураваннем.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фігаро́
(
1)
2) кароткая вольнага крою жаночая кофтачка, якую надзяваюць на сукенку або блузку.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)