neither
1) neither… nor — ані́… ані́, ні… ні
2) такса́ма не
нія́кі, ніво́дзін; ні той, ні
ніво́дзін
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
neither
1) neither… nor — ані́… ані́, ні… ні
2) такса́ма не
нія́кі, ніво́дзін; ні той, ні
ніво́дзін
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ле́два, ле́дво, ле́двя, ле́дзьве, ле́дзьвя, ле́дзьві,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
dwa
два;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
і́ншы, ‑ая, ‑ае,
1.
2. Не гэты, не той,
3. Які-небудзь, некаторы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зато́е,
1. Злучае сказы і члены сказа пры замяшчальным супастаўленні; па значэнню адпавядае словам: «аднак», «але», «у той жа час».
2. Ужываецца для выражэння выніку; па значэнню адпавядае словам: «таму», «у выніку гэтага».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зле́зці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе;
1. Прытрымліваючыся рукамі, нагамі, спусціцца адкуль‑н.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ві́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Значны, важны, прыкметны.
2. Рослы, статны, самавіты.
•••
відны́, ‑а́я, ‑о́е; відзён, відна́, відно́;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вучы́цца, вучуся, вучышся, вучыцца;
1. Засвойваць, набываць якія‑н. веды, навыкі, звычкі.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
куля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Пераварочвацца цераз галаву; перакульвацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мяня́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Абменьваць адну рэч на другую.
2. Замяняць адно чым‑н. другім аднародным; зменьваць, падменьваць.
3. Рабіць іншым; зменьваць.
4. Разменьваць грашовыя купюры на больш дробныя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)