Ры́скаць ’ухіляцца ад курсу ў розныя бакі (пра судна)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ры́скаць ’ухіляцца ад курсу ў розныя бакі (пра судна)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стопа́I
1.
пло́ская стопа́
2. (шаг, нога)
◊
напра́вить сто́пы пайсці́;
идти́ по (чьим-л.) стопа́м
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ве́рхам
1.
прагу́лка ве́рхам Spazíerritt
е́здзіць ве́рхам réiten
2. (зверху, па версе чаго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
маха́ць
1. schwíngen
маха́ць кры́ламі mit den Flügeln schlágen
маха́ць хвасто́м mit dem Schwanz wédeln;
маха́ць руко́й (развітваючыся) wínken
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
цячы́, цячэ; цякуць;
1. Ліцца струменямі, патокам; ліцца, струменіцца ў якім‑н. напрамку.
2. Сыпацца, падаць струменьчыкамі (пра сыпкія рэчывы).
3.
4.
5.
6.
7. Прапускаць ваду (праз адтуліну, дзірку і пад.); мець цечу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Брэ́дзіць ’хлусіць, узводзіць паклёп’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пасува́ць ’пасоўваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Пачу́гаць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́мпа 1 ’прыстасаванне для пампавання; насос’ (
По́мпа 2 ’паказная пышнасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скудзе́льніца ‘пралля, якая са сваёй работай прыходзіць да сябровак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)