Kaníster
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kaníster
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ségeln
1) плы́сці [плыць, ісці́]
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ríegel
◊ hínter Schloss und ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áuffahrt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gríffbereit
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hinán
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
загарну́ць, -гарну́, -го́рнеш, -го́рне; -гарні́; -го́рнуты;
1. што. Згарнуць у адно месца, загрэбці.
2. што. Прыкрыць зверху (пяском, лісцем
3. каго-што. Ахінуць, закруціць у што
4. што. Закрыць (кнігу, сшытак
5. што. Загнуць, адвярнуць край адзення, тканіны
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сашчапі́цца, -шчаплю́ся, -шчэ́пішся, -шчэ́піцца;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абсыпа́цца
1. (пра зямлю
2. (ападаць – пра лісце
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
экзарха́т
(ад
1) ваенна-адміністрацыйная адзінка ў Візантыйскай імперыі, якая знаходзілася
2) царкоўная акруга ў праваслаўнай царкве, якая знаходзіцца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)