still more

на́ват больш, яшчэ́ больш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

still worse

на́ват горш, яшчэ́ горш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

to date

да гэ́тага ча́су; яшчэ́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

play back

прайгра́ць яшчэ́ раз (касэ́ту)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

afresh

[əˈfreʃ]

adv.

нано́ва, яшчэ́ раз; ізно́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

as much again

яшчэ́ раз гэ́тулькі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

маладня́к, -у́, м.

1. Маладыя жывёлы, птушкі.

Калгасны м.

2. Малады лес.

Грыбы ў маладняку яшчэ не раслі.

3. Маладыя людзі, моладзь (разм.).

Дарослыя глядзелі, як весяліўся м.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

ра́птам, прысл.

1. Знянацку, нечакана, неспадзявана.

Р. пачуўся стрэл.

2. у знач. ўзмацн. часц. Адпавядае па знач. словам: «а калі», «а што, калі» і пад.

Р. яшчэ захварэе.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

упрасі́ць, -рашу́, -ро́сіш, -ро́сіць; -ро́шаны; зак., каго (што) з інф.

Просьбамі пераканаць зрабіць што-н.

У. застацца яшчэ на дзянёк.

|| незак. упро́шваць, -аю, -аеш, -ае.

|| наз. упро́шванне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

паўбяды́ в знач. сказ. полбеды́;

гэ́та яшчэ́ п.э́то ещё полбеды́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)