блі́снуць, -ну, -неш, -не; -ні; зак. і аднакр., чым і без дап.
1. Ярка засвяціцца, заззяць (пра маланку, сонца, агонь і пад.).
Бліснула маланка.
2. Паказацца, заблішчаць (пра яркія прадметы).
Бліснула шабля.
3. Зіркнуць (пра імгненны позірк).
Б. вачамі.
4. перан. Ярка праявіцца.
Б. талентам.
5. перан. Прамільгнуць.
Бліснула думка.
|| незак. блі́скаць, -аю, -аеш, -ае (да 1—3 знач.).
◊
Бліскаць вачамі (разм.) — позіркам выяўляць пачуццё гневу, незадаволенасці і пад.
|| наз. блі́сканне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дасці́пны, -ая, -ае.
1. Які вызначаецца вострым розумам, незвычайным уменнем ярка, трапна, смешна або з’едліва выказаць думку.
Д. чалавек.
Д. фельетон.
Д. жарт.
2. Цікаўны, дапытлівы.
Дасціпнае дзіця.
|| наз. дасці́пнасць, -і, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кармі́н, ‑у, м.
Ярка-чырвоная фарба, якая здабываецца з насякомага кашанілі.
[Фр. carmin з араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blútrot
a пунсо́вы, я́рка-чырво́ны, барво́вы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gíftgrün
a я́рка-зялёны, е́дка-зялёны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
canary
[kəˈneri]
n., pl. -naries
1) канарэ́йка f.
2) я́рка-жо́ўты ко́лер
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цвінтарэ́й, ‑ю, м.
Травяністая лекавая расліна сямейства гарычкавых з ярка-ружовымі кветкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міну́шкі, ‑шак.
Травяністая шматгадовая або аднагадовая расліна сямейства каменяломнікавых з ярка-жоўтымі кветкамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агнявы́, -а́я, -о́е.
1. гл. агонь.
2. Які мае колер агню; ярка-чырвоны.
Агнявыя валаконцы ткуцца ў шоўк чырвоны.
3. перан. Палымяны, гарачы, парывісты.
Агнявая прамова.
Агнявое слова.
4. Звязаны з абстрэлам, стральбой.
Агнявая пазіцыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ярчэ́й прысл, ярчэ́йшы (выш. ст ад ярка, яркі) héller, gréller; lébhafter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)