ва́жны, -ая, -ае.

1. Які мае вялікае значэнне, значны.

Важная справа.

Важная галіна народной гаспадаркі.

2. Высокі па пасадзе, становішчы (разм.).

В. начальнік.

Важная персона.

3. Велічны, паважны, фанабэрысты.

В. выгляд.

Важна (прысл.) трымаць сябе.

|| наз. ва́жнасць, -і, ж. (да 1 і 3 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

рукаві́цы, -ві́ц, адз. рукаві́ца, -ы, ж.

Род пальчатак з аддзяленнем толькі для вялікага пальца.

Кажуховыя р.

Брызентавыя р. (рабочыя).

Трымаць у вожыкавых рукавіцах каго (разм.) — абыходзіцца з кім-н. строга, сурова.

|| памянш. рукаві́чкі, -чак, адз. рукаві́чка, -і, ДМ -чцы, ж.

|| прым. рукаві́чны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

więzić

незак. трымаць у зняволенні (турме)

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

garażować

незак. трымаць машыну ў гаражы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

шо́ры, -раў ед. нет, в разн. знач. шо́ры;

трыма́ць у шо́рах — держа́ть в шо́рах

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

box up

запакава́ць; трыма́ць замкну́тым, абмежава́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

hold within bounds

трыма́ць у дысцыплі́не

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

keep on the alert

трыма́ць напагато́ве

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

smycz

м. прывязь; шворка;

trzymać na ~y — а) трымаць на прывязі;

перан. трымаць на смычы

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Трым ‘падоўжная бэлька, якая падтрымлівае папярочныя’ (кобр., Сл. Брэс.). Да трам (гл.). Галосная ‑ы‑ ў корані з трымаць пад уплывам народнай этымалогіі.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)