скрана́льнасць, ‑і, ж.

Здольнасць мяняць сваё месцазнаходжанне, скранацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

horn in

Sl.

уме́швацца; мяша́цца, ле́зьці не ў сваё

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

its

[ɪts]

poss. pron.

яго́ны, яго́ная, яго́нае; свой, свая́, сваё

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

meddlesome

[ˈmedəlsəm]

adj.

які́ мяша́ецца не ў сваё, даку́чны, назо́йлівы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

lbelang

(all) mein ~ — разм. усё (сваё) жыццё

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

адкрасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; зак.

1. (1 і 2 ас. звычайна не ўжыв.). Скончыць красаваць, адцвісці (пра збожжавыя).

Жыта адкрасавала.

2. перан. Паблякнуць, страціць маладосць, прыгажосць.

Сваё адкрасавала дзяўчына.

|| незак. адкрасо́ўваць, -аю, -аеш, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

чы́сціцца, чы́шчуся, чы́сцішся, чы́сціцца; незак.

Чысціць (у 1 знач.) сябе ці сваё адзенне, абутак.

|| зак. вы́чысціцца, -чышчуся, -чысцішся, -чысціцца і пачы́сціцца, -чы́шчуся, -чы́сцішся, -чы́сціцца.

|| наз. чы́шчанне, -я, н. і чы́стка, -і, ДМ -тцы, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

sop [sɒp] n. падару́нак, пада́чка (каб за добрыць);

as a sop to one’s conscience каб супако́іць сваё сумле́нне

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

назвацца, назваць сябе, назваць сваё імя, адрэкамендавацца

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

запэ́цкаць beschmeren vt, beschmtzen vt, besdeln vt;

запэ́цкаць сваё імя́ sinen Nmen beflcken [besdeln]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)