пазрыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Сарвацца, парваўшы прывязь — пра ўсіх, многіх.
2. Пападаць уніз, не ўтрымаўшыся на чым‑н. — пра ўсіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазрыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Сарвацца, парваўшы прывязь — пра ўсіх, многіх.
2. Пападаць уніз, не ўтрымаўшыся на чым‑н. — пра ўсіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
По́круць ’помесь паляўнічага
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сто́йка¹, -і,
1. У гімнастыцы і ў страі: пастава цела чалавека, пры якой рукі апушчаны, корпус нерухомы і прамы, ногі выпрастаны і пяткі пастаўлены разам.
2. У гімнастыцы: пастава цела галавой уніз, пры якой апорай з’яўляюцца выцягнутыя рукі або галава, а ногі вертыкальна падняты ўверх.
3. Нерухомая поза паляўнічага
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
уздаго́н,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зая́дласць, ‑і,
Уласцівасць заядлага; заўзятасць, упартасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
boxer
1) пакава́льнік (у скры́ні)
2) баксёр -а
3) баксёр -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unmuzzle
1) зьняць намо́рднік (з
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сабачаня́ і сабачанё, ‑няці;
1. Дзіцяня
2. Маленькі сабачка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Прыцю́цькацца ’прытуліцца, прылашчыцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перабраха́ць, ‑брашу, ‑брэшаш, ‑брэша;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)